Paroles et traduction Vicente García - Desvanecer
Me
despierto
de
la
noche
del
olvido
Я
пробуждаюсь
от
ночи
забвения
Y
mi
piel
desaparece
И
моя
кожа
исчезает
Sin
saber
muy
bien
qué
voy
a
hacer
conmigo
Не
зная
толком,
что
я
буду
делать
с
собой
Y
es
que
aquí
ya
no
amanece
Потому
что
здесь
уже
не
наступает
рассвет
Cuando
encuentras
una
luz
en
el
camino
Когда
ты
находишь
свет
на
своем
пути
El
temor
desaparece
Страх
исчезает
Te
acogen
los
destellos
del
sol
Тебя
встречают
солнечные
блики
Te
abriga
su
calor
Ты
укрыт
его
теплом
Cuando
no
se
escucha
nada
en
mi
interior
Когда
внутри
меня
ничего
не
слышно
Y
el
silencio
dice
todo
И
тишина
говорит
обо
всем
Como
escapa
el
viento
Как
убегает
ветер
Entre
las
ramas
que
dan
sombra
Среди
ветвей,
дающих
тень
Como
pasa
el
tiempo
Как
проходит
время
A
orilla
de
las
horas
На
краю
часов
Y
que
el
universo
И
пусть
вселенная
Me
arrastré
con
sus
olas
Унесет
меня
своими
волнами
Seguro
algún
día
volveré
Наверняка
когда-нибудь
я
вернусь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vicente Luis Garcia Guillen, Richard Blair, Jose Eduardo Quinonez Mantilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.