Vicente Nery - Feita a Pincel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vicente Nery - Feita a Pincel




Feita a Pincel
Painted Portrait
Tire do seu rosto essa maquiagem
Take off that makeup from your face
Você fica mais linda como Deus criou
You're more beautiful as God created you
Não precisa estética pra ser sensual
You don't need aesthetics to be sensual
Você tem a essência que perfuma a flor
You have the essence that perfumes the flower
E pra manter a forma sem academia
And to stay in shape without a gym
Passe todo dia em frente ao meu apê
Pass by my apartment every day
Faça alongamento, que eu, da janela
Do some stretching, while I, from the window
Em vez de ver novela, vou olhar você
Instead of watching soap operas, will watch you
A foto mais linda do porta-retrato
The most beautiful photo in the portrait frame
Parece uma mágica feita a pincel
Seems like a magic painted with a brush
E sempre aparece no momento exato
And it always shows up at the right time
Com esse seu sorriso que me leva ao céu
With that smile of yours that takes me to heaven
Me falta argumento pra te elogiar
I lack the words to compliment you
Se for pra escrever, minha tinta não
If I were to write, my ink wouldn't last
O tempo é pouco, não pra dizer
Time is short, it's not enough to say
A sua beleza provoca censura
Your beauty should be censored
Você é calmante que causa loucura
You're a sedative that drives me crazy
De todas no mundo, eu prefiro você
Out of all the women in the world, I prefer you
E pra manter a forma sem academia
And to stay in shape without a gym
Passe todo dia em frente ao meu apê
Pass by my apartment every day
Faça alongamento, que eu, da janela
Do some stretching, while I, from the window
Em vez de ver novela, vou olhar você
Instead of watching soap operas, will watch you
A foto mais linda do porta-retrato
The most beautiful photo in the portrait frame
Parece uma mágica feita a pincel
Seems like a magic painted with a brush
E sempre aparece no momento exato
And it always shows up at the right time
Com esse seu sorriso que me leva ao céu
With that smile of yours that takes me to heaven
Me falta argumento pra te elogiar
I lack the words to compliment you
Se for pra escrever, minha tinta não
If I were to write, my ink wouldn't last
O tempo é pouco, não pra dizer
Time is short, it's not enough to say
A sua beleza provoca censura
Your beauty should be censored
Você é calmante que causa loucura
You're a sedative that drives me crazy
De todas no mundo, eu prefiro você
Out of all the women in the world, I prefer you
Me falta argumento pra te elogiar
I lack the words to compliment you
Se for pra escrever, minha tinta não
If I were to write, my ink wouldn't last
O tempo é pouco, não pra dizer
Time is short, it's not enough to say
A sua beleza provoca censura
Your beauty should be censored
Você é calmante que causa loucura
You're a sedative that drives me crazy
De todas no mundo, eu prefiro você
Out of all the women in the world, I prefer you





Writer(s): Vicente Nery


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.