Paroles et traduction Vicentico Valdes - El Último Café
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Último Café
The Last Coffee
Llega
tu
recuerdo
en
torbellino,
Your
memory
arrives
in
a
whirlwind,
Vuelve
en
el
otoño
a
atardecer
Returns
in
the
autumn
at
dusk
Miro
la
garúa,
y
mientras
miro,
I
look
at
the
drizzle,
and
as
I
watch,
Gira
la
cuchara
de
café.
I
stir
the
spoon
in
my
coffee.
Del
último
café
Of
the
last
coffee
Que
tus
labios
con
frío,
That
your
chilly
lips
Pidieron
esa
vez
Ordered
that
time
Con
la
voz
de
un
suspiro.
With
the
voice
of
a
sigh.
Recuerdo
tu
desdén,
I
remember
your
disdain,
Te
evoco
sin
razón,
I
evoke
you
for
no
reason,
Te
escucho
sin
que
estés.
I
hear
you
without
your
presence.
"Lo
nuestro
terminó",
"Our
affair
is
over",
Dijiste
en
un
adiós
You
said
goodbye
De
azúcar
y
de
hiel...
With
sugar
and
bile...
¡Lo
mismo
que
el
café,
Like
coffee,
Que
el
amor,
que
el
olvido!
Like
love,
like
oblivion!
Que
el
vértigo
final
Like
the
final
vertigo
De
un
rencor
sin
porqué...
Of
a
grudge
without
a
reason...
Y
allí,
con
tu
impiedad,
And
there,
with
your
ruthlessness,
Me
vi
morir
de
pie,
I
saw
myself
dying
on
my
feet,
Medí
tu
vanidad
I
gauged
your
vanity
Y
entonces
comprendí
mi
soledad
And
then
I
understood
my
solitude
Sin
para
qué...
For
no
reason...
Llovía
y
te
ofrecí,
¡el
último
café!
It
was
raining
and
I
offered
you
the
last
coffee!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C.castillo, H.stamponi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.