Vicentico Valdés feat. La Sonora Matancera - Los Aretes de la Luna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vicentico Valdés feat. La Sonora Matancera - Los Aretes de la Luna




Los Aretes de la Luna
The Moon's Earrings
Los aretes.
The earrings.
Que le faltan a la luna,
That the moon lacks,
Los tengo guardados...
I have saved...
Para hacerte un collar...
To make a necklace for you...
Los halle
I found them
Una mañana en la bruma...
One morning in the mist...
Cuando caminaba
As I strolled
Junto al inmenso mar.
By the vast sea.
Privilegio...
Privilege...
Que agradezco al cielo.
For which I thank heaven.
Porque ningun poeta...
Because no poet...
Los pudo encontrar...
Has been able to find them...
Yo los guardo en un cofre dorado
I keep them in a golden chest
Son mi unica fortuna...
They are my only treasure...
Y te los voy a dar.
And I will give them to you.
Los aretes que le faltan a la luna,
The earrings that the moon lacks,
Los tengo guardados...
I have saved...
En el fondo del mar.
At the bottom of the sea.
Los aretes.
The earrings.
Que le faltan a la luna,
That the moon lacks,
Los tengo guardados...
I have saved...
Para hacerte un collar...
To make a necklace for you...
Los halle
I found them
Una mañana en la bruma...
One morning in the mist...
Cuando caminaba
As I strolled
Junto al inmenso mar.
By the vast sea.
Privilegio...
Privilege...
Que agradezco al cielo.
For which I thank heaven.
Porque ningun poeta...
Because no poet...
Los pudo encontrar...
Has been able to find them...
Yo los guardo en un cofre dorado
I keep them in a golden chest
Son mi unica fortuna...
They are my only treasure...
Y te los voy a dar...
And I will give them to you...
Los aretes que le faltan a la luna,
The earrings that the moon lacks,
Los tengo guardados...
I have saved...
En el fondo del mar.
At the bottom of the sea.





Writer(s): Jose Dolores Quinones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.