Paroles et traduction Vicentico Valdés feat. La Sonora Matancera - Los Aretes de la Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Aretes de la Luna
The Moon's Earrings
Los
aretes.
The
earrings.
Que
le
faltan
a
la
luna,
That
the
moon
lacks,
Los
tengo
guardados...
I
have
saved...
Para
hacerte
un
collar...
To
make
a
necklace
for
you...
Una
mañana
en
la
bruma...
One
morning
in
the
mist...
Cuando
caminaba
As
I
strolled
Junto
al
inmenso
mar.
By
the
vast
sea.
Privilegio...
Privilege...
Que
agradezco
al
cielo.
For
which
I
thank
heaven.
Porque
ningun
poeta...
Because
no
poet...
Los
pudo
encontrar...
Has
been
able
to
find
them...
Yo
los
guardo
en
un
cofre
dorado
I
keep
them
in
a
golden
chest
Son
mi
unica
fortuna...
They
are
my
only
treasure...
Y
te
los
voy
a
dar.
And
I
will
give
them
to
you.
Los
aretes
que
le
faltan
a
la
luna,
The
earrings
that
the
moon
lacks,
Los
tengo
guardados...
I
have
saved...
En
el
fondo
del
mar.
At
the
bottom
of
the
sea.
Los
aretes.
The
earrings.
Que
le
faltan
a
la
luna,
That
the
moon
lacks,
Los
tengo
guardados...
I
have
saved...
Para
hacerte
un
collar...
To
make
a
necklace
for
you...
Una
mañana
en
la
bruma...
One
morning
in
the
mist...
Cuando
caminaba
As
I
strolled
Junto
al
inmenso
mar.
By
the
vast
sea.
Privilegio...
Privilege...
Que
agradezco
al
cielo.
For
which
I
thank
heaven.
Porque
ningun
poeta...
Because
no
poet...
Los
pudo
encontrar...
Has
been
able
to
find
them...
Yo
los
guardo
en
un
cofre
dorado
I
keep
them
in
a
golden
chest
Son
mi
unica
fortuna...
They
are
my
only
treasure...
Y
te
los
voy
a
dar...
And
I
will
give
them
to
you...
Los
aretes
que
le
faltan
a
la
luna,
The
earrings
that
the
moon
lacks,
Los
tengo
guardados...
I
have
saved...
En
el
fondo
del
mar.
At
the
bottom
of
the
sea.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Dolores Quinones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.