Paroles et traduction Vicentico feat. Our Latin Thing - Culpable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dejarte
no
fue
facil
It
wasn't
easy
to
leave
you
Para
que
hoy
vuelvas
a
mi
For
you
to
come
back
to
me
today
Con
cara
de
inocente
y
esa
voz
de
yo
no
fui
With
an
innocent
face
and
that
voice
of
'I
didn't
do
it'
Mira
que
adentro
mio
hay
un
deseo
de
venganza
Look,
inside
me
there's
a
desire
for
revenge
De
hacer
pagar
tus
culpas
y
dejarte
sin
fianza
To
make
you
pay
for
your
sins
and
leave
you
without
bail
Pensar
que
ya
no
puedo
ni
adorarte
como
antes
To
think
that
I
can't
even
adore
you
like
before
Porque
estoy
ocupado
en
culparte
Because
I'm
busy
blaming
you
Quisiera
encerrarte
y
no
dejarte
salir
mas
I
want
to
lock
you
up
and
never
let
you
out
again
Mostrarle
a
los
demas
el
dolor
que
me
causas
To
show
everyone
else
the
pain
that
you
cause
me
Culpable,
sos
la
unica
culpable
Guilty,
you're
the
only
one
to
blame
Yo
te
acuso
y
te
maldigo
I
accuse
you
and
I
curse
you
Te
destierro
de
mi
alma
y
mi
corazon
I
banish
you
from
my
soul
and
my
heart
Voy
a
crucificarte,
y
a
quitarte
la
razon
I'm
going
to
crucify
you
and
take
away
your
mind
Ponerte
frente
a
frente
con
toda
la
procesion
Put
you
face
to
face
with
the
whole
procession
Toda
esa
gente
muda
que
no
tiene
corazon
All
those
mute
people
who
have
no
heart
Hoy
para
mi
estas
muerta,
muerta
en
vida
y
sin
mi
amor
Today,
for
me,
you
are
dead,
dead
in
life
and
without
my
love
Quemandome
en
silencio
entre
el
odio
y
el
rencor
Burning
in
silence
between
hatred
and
resentment
Fui
abriendote
una
causa
de
mil
hojas
de
dolor
I
was
opening
a
case
for
you
with
a
thousand
pages
of
pain
Pase
noches
enteras
preparando
mi
venganza
I
spent
whole
nights
planning
my
revenge
Y
ahora
es
el
momento
de
tomarme
la
revancha
And
now
it's
time
for
me
to
get
my
revenge
(Niña
tonta)
(Silly
girl)
Carga
tu
cruz
Carry
your
cross
Lleva
el
dolor
Bear
the
pain
Hasta
el
final
Until
the
end
Muerde
el
rencor.
Bite
the
grudge.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauricio Gustavo Duran Fernandez, Mauricio Israel Basualto James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.