Paroles et traduction Vicentico - Desapareció
Tu
figura
y
en
la
calle
atardeció
Твоя
тень,
и
на
улице
стемнело
Todo
se
nubló
Всё
померкло
Un
segundo
y
mi
vida
se
derrumbó
Секунда,
и
моя
жизнь
рухнула
Tuve
que
aprender
de
nuevo
a
caminar
Пришлось
мне
заново
учиться
ходить
Las
veredas
que
solíamos
andar
По
тротуарам,
по
которым
мы
вместе
гуляли
Y
en
la
soledad
И
в
одиночестве
Juntar
fuerzas
para
poder
encontrar
Найти
в
себе
силы,
чтобы
отыскать
Aquel
camino,
hacia
el
arjismo
Тот
путь,
к
забытому
раю
Donde,
donde
vive
nuestro
amor
Где,
где
живёт
наша
любовь
Que
era
nuestra
casa
Что
была
нашим
домом
Si
pudiera
recordar
como
era
la
ciudad
Если
бы
я
мог
вспомнить,
какой
была
моя
любимая
Que
era
nuestra
casa
Что
была
нашим
домом
Si
pudiera
regresar,
volver
a
caminar
Если
бы
я
мог
вернуться,
снова
пройтись
Hacia
nuestra
casa
К
нашему
дому
Si
la
luz
que
se
apagó
se
volviera
a
encender
Если
бы
свет,
который
погас,
снова
загорелся
Volviera
a
iluminar
las
calles
del
ayer...
И
снова
осветил
бы
улицы
прошлого...
Tu
fantasma
y
en
la
calle
atardeció
Твой
призрак,
и
на
улице
стемнело
Todo
se
nubló
Всё
померкло
Un
segundo
y
mi
vida
se
derrumbó
Секунда,
и
моя
жизнь
рухнула
Tuve
que
aprender
de
nuevo
a
caminar
Пришлось
мне
заново
учиться
ходить
Las
veredas
que
solíamos
andar
По
тротуарам,
по
которым
мы
вместе
гуляли
Y
en
la
soledad
И
в
одиночестве
Juntar
fuerzas
para
poder
encontrar
Найти
в
себе
силы,
чтобы
отыскать
Aquel
camino,
hacia
el
arjismo
Тот
путь,
к
забытому
раю
Donde,
donde
vive
nuestro
amor
Где,
где
живёт
наша
любовь
Que
era
nuestra
casa
Что
была
нашим
домом
Si
pudiera
recordar
como
era
la
ciudad
Если
бы
я
мог
вспомнить,
какой
была
моя
любимая
Que
era
nuestra
casa
Что
была
нашим
домом
Si
pudiera
regresar,
volver
a
caminar
Если
бы
я
мог
вернуться,
снова
пройтись
Hacia
nuestra
casa
К
нашему
дому
Si
la
luz
que
se
apagó
se
volviera
a
encender
Если
бы
свет,
который
погас,
снова
загорелся
Volviera
a
iluminar
las
calles
del
ayer...
И
снова
осветил
бы
улицы
прошлого...
Te
acordás
como
era
el
sol
Помнишь
ли
ты,
как
светило
солнце?
Si
recordáramos
su
luz
y
su
calor
Если
бы
мы
вспомнили
его
свет
и
тепло
Si
supiéramos
porque
Если
бы
мы
знали,
почему
Dejamos
de
caminar
las
calles
Мы
перестали
гулять
по
улицам
Que
era
nuestra
casa
Что
были
нашим
домом
Si
pudiera
recordar
como
era
la
ciudad
Если
бы
я
мог
вспомнить,
какой
была
моя
любимая
Que
era
nuestra
casa
Что
была
нашим
домом
Si
pudiera
regresar,
volver
a
caminar
Если
бы
я
мог
вернуться,
снова
пройтись
Hacia
nuestra
casa
К
нашему
дому
Si
pudiera
recordar
como
era
la
ciudad
Если
бы
я
мог
вспомнить,
какой
была
моя
любимая
Que
era
nuestra
casa
Что
была
нашим
домом
Si
pudiera
recordar
como
era
la
ciudad
Если
бы
я
мог
вспомнить,
какой
была
моя
любимая
Que
era
nuestra
casa
Что
была
нашим
домом
Si
pudiera
regresar,
volver
a
caminar
Если
бы
я
мог
вернуться,
снова
пройтись
Hacia
nuestra
casa
К
нашему
дому
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Julio Fernandez Capello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.