Paroles et traduction Vicentico - Morir a Tu Lado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morir a Tu Lado
Die By Your Side
En
las
calles
de
la
ciudad
In
the
streets
of
the
city
Está
llegando
el
momento,
The
moment
is
arriving,
La
gente
se
va
a
trabajar
People
are
going
to
work
Y
no
lo
quiere
saber.
And
they
don't
want
to
know.
Si
solo
pudieras
hacer
If
only
you
could
make
Un
minuto
de
silencio.
A
minute
of
silence.
Te
darías
cuenta
que
You
would
realize
that
Todo
está
empezando
a
caer.
Everything
is
starting
to
fall.
Y
aunque
sea
un
invento
mio
And
even
if
it's
my
invention
Y
me
lo
este
imaginando
And
I'm
imagining
it
El
sol
va
a
seguir
quemando
The
sun
will
continue
to
burn
Y
va
a
suceder...
And
it
will
happen...
Cuando
el
cielo
se
caiga,
sobre
tu
cabeza
When
the
sky
falls,
on
your
head
Y
no
quede
nada
And
nothing
is
left
Voy
a
reírme
de
todo
I
will
laugh
at
everything
Enfrente
a
tu
cara.
In
front
of
your
face.
Vas
a
darte
cuenta,
You
will
realize,
Que
todo
era
mentira
That
everything
was
a
lie
Que
eramos
reyes
That
we
were
kings
Haciendo
de
esclavos.
Acting
like
slaves.
Y
si
el
mundo
se
acaba
And
if
the
world
ends
Yo
solo
me
quiero
morir
a
tu
lado.
I
only
want
to
die
by
your
side.
En
las
calles
de
la
ciudad
In
the
streets
of
the
city
Está
llegando
el
momento,
The
moment
is
arriving,
La
gente
se
va
a
trabajar
People
are
going
to
work
Y
no
lo
quiere
saber.
And
they
don't
want
to
know.
Si
solo
pudieras
hacer
If
only
you
could
make
Un
minuto
de
silencio
A
minute
of
silence
Te
darías
cuenta
que
You
would
realize
that
Todo
está
empezando
a
caer.
Everything
is
starting
to
fall.
Y
aunque
sea
un
invento
mio
And
even
if
it's
my
invention
Y
me
lo
este
imaginando
And
I'm
imagining
it
El
sol
va
a
seguir
quemando
The
sun
will
continue
to
burn
Y
va
a
suceder...
And
it
will
happen...
Cuando
el
cielo
se
caiga,
sobre
tu
cabeza
When
the
sky
falls,
on
your
head
Y
no
quede
nada
And
nothing
is
left
Voy
a
reírme
de
todo
I
will
laugh
at
everything
Enfrente
a
tu
cara.
In
front
of
your
face.
Vas
a
darte
cuenta,
You
will
realize,
Que
todo
era
mentira
That
everything
was
a
lie
Que
eramos
reyes
That
we
were
kings
Haciendo
de
esclavos.
Acting
like
slaves.
Y
si
el
mundo
se
acaba
And
if
the
world
ends
Yo
solo
me
quiero
morir
a
tu
lado.
I
only
want
to
die
by
your
side.
Cuando
el
cielo
se
caiga,
sobre
tu
cabeza
When
the
sky
falls,
on
your
head
Y
no
quede
nada
And
nothing
is
left
Voy
a
reírme
de
todo
I
will
laugh
at
everything
Enfrente
a
tu
cara.
In
front
of
your
face.
Vas
a
darte
cuenta,
You
will
realize,
Que
todo
era
mentira
That
everything
was
a
lie
Que
eramos
reyes
That
we
were
kings
Haciendo
de
esclavos.
Acting
like
slaves.
Y
si
el
mundo
se
acaba
And
if
the
world
ends
Yo
solo
me
quiero
morir
a
tu
lado.
I
only
want
to
die
by
your
side.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerardo Horacio Lopez Von Lind Er, Gabriel Julio Fernandez Capell O
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.