Vicentico - Morir A Tu Lado - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vicentico - Morir A Tu Lado - En Vivo




Morir A Tu Lado - En Vivo
Умереть рядом с тобой - вживую
En las calles de la ciudad está llegando el momento
На улицах города наступает момент,
La gente se va a trabajar y no lo quiere saber
Люди идут на работу и не хотят этого знать.
Si solo pudieras hacer un minuto de silencio
Если бы ты могла помолчать хоть минуту,
Te darías cuenta que todo está empezando a caer
Ты бы поняла, что всё начинает рушиться.
Y aunque sea un invento mío
И пусть это мой вымысел,
Y me lo esté imaginando
И пусть я это себе воображаю,
El Sol va a seguir quemando y va a suceder
Солнце будет продолжать жечь, и это произойдет.
Cuando el cielo se caiga
Когда небо обрушится
Sobre tu cabeza y no quede nada
На твою голову, и ничего не останется,
Voy a reírme de todo, enfrente a tu cara
Я буду смеяться над всем, прямо перед твоим лицом.
Vas a darte cuenta que todo era mentira
Ты поймешь, что всё было ложью,
Que eramos reyes haciendo de esclavos
Что мы были королями, играющими в рабов.
Y si el mundo se acaba, yo solo me quiero
И если миру придет конец, я лишь хочу
Morir a tu lado
Умереть рядом с тобой.
En las calles de la ciudad está llegando el momento
На улицах города наступает момент,
La gente se va a trabajar y no lo quiere saber
Люди идут на работу и не хотят этого знать.
Si solo pudieras hacer un minuto de silencio
Если бы ты могла помолчать хоть минуту,
Te darías cuenta que todo está empezando a caer
Ты бы поняла, что всё начинает рушиться.
Y aunque sea un invento mío
И пусть это мой вымысел,
Y me lo esté imaginando
И пусть я это себе воображаю,
El Sol va a seguir quemando y va a suceder
Солнце будет продолжать жечь, и это произойдет.
Cuando el cielo se caiga
Когда небо обрушится
Sobre tu cabeza y no quede nada
На твою голову, и ничего не останется,
Voy a reírme de todo, enfrente a tu cara
Я буду смеяться над всем, прямо перед твоим лицом.
Vas a darte cuenta que todo era mentira
Ты поймешь, что всё было ложью,
Que eramos reyes haciendo de esclavos
Что мы были королями, играющими в рабов.
Y si el mundo se acaba, yo solo me quiero
И если миру придет конец, я лишь хочу
Morir a tu lado
Умереть рядом с тобой.
Morir a tu lado
Умереть рядом с тобой.
Cuando el cielo se caiga
Когда небо обрушится
Sobre tu cabeza y no quede nada
На твою голову, и ничего не останется,
Voy a reírme de todo, enfrente a tu cara
Я буду смеяться над всем, прямо перед твоим лицом.
Vas a darte cuenta que todo era mentira
Ты поймешь, что всё было ложью,
Que eramos reyes haciendo de esclavos
Что мы были королями, играющими в рабов.
Y si el mundo se acaba, yo solo me quiero
И если миру придет конец, я лишь хочу
Morir a tu lado
Умереть рядом с тобой.
Morir a tu lado
Умереть рядом с тобой.





Writer(s): Gabriel Julio Fernandez-capello, Gerardo Horacio Lopez Von Linden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.