Vicentico - Sabor a Nada - traduction des paroles en allemand

Sabor a Nada - Vicenticotraduction en allemand




Sabor a Nada
Geschmack nach Nichts
Que nos sucede vida que
Was ist los mit uns, mein Leben, dass
Últimamente
In letzter Zeit
Ya nos miramos, indiferentes
Wir uns schon gleichgültig ansehen
Y ese amor que hasta ayer
Und jene Liebe, die bis gestern
Nos calmaba
Uns beruhigte
Hoy el astío ya le dio
Heute hat der Überdruss ihr schon gegeben
Dime.
Sag mir.
Que nos sucede vida que
Was ist los mit uns, mein Leben, dass
Ultimamente,
In letzter Zeit,
Ya discutimos por pequeñeces
Wir uns schon wegen Kleinigkeiten streiten
Y todo aquello que hasta ayer
Und all das, was bis gestern
Nos quemaba,
Uns entflammte,
Hoy la rutina ya le dio sabor a nada.
Heute hat die Routine ihm schon einen Geschmack nach Nichts gegeben.
Reflexionemos vida mía,
Lass uns nachdenken, meine Liebe,
O nos condenaremos a vivir
Oder wir werden uns dazu verdammen zu leben
Eternamente
Ewiglich
Mintiendo amor ante la gente
Liebe vor den Leuten vortäuschend
Y a no soportarnos al vivir intimamente
Und uns nicht zu ertragen, wenn wir intim zusammenleben
Dime.
Sag mir.
Que nos sucede vida que
Was ist los mit uns, mein Leben, dass
Últimamente
In letzter Zeit
Ya nos miramos, indiferentes
Wir uns schon gleichgültig ansehen
Y a ese amor que hasta ayer
Und jener Liebe, die bis gestern
Nos calmaba
Uns beruhigte
Hoy el astío ya le dio sabor a nada
Heute hat der Überdruss ihr schon Geschmack nach Nichts gegeben
Reflexionemos vida mía,
Lass uns nachdenken, meine Liebe,
O nos condenaremos a vivir
Oder wir werden uns dazu verdammen zu leben
Eternamente
Ewiglich
Mintiendo amor ante la gente
Liebe vor den Leuten vortäuschend
Y a no soportarnos al vivir intimamente
Und uns nicht zu ertragen, wenn wir intim zusammenleben
Dime
Sag mir
Y todo aquello que hasta ayer
Und all das, was bis gestern
Nos quemaba,
Uns entflammte,
Hoy la rutina ya le dio sabor a nada.
Heute hat die Routine ihm schon einen Geschmack nach Nichts gegeben.
Ya le dio sabor a nada, sabor a nada.
Hat ihm schon Geschmack nach Nichts gegeben, Geschmack nach Nichts.





Writer(s): Francisco Dino Lopez Ramos, Bautista Ortega Ramon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.