Paroles et traduction Vicentico - Si Me Dejan - En Vivo
Si Me Dejan - En Vivo
If They Leave Me - Live
Si
me
dejan
en
la
calle,
me
arreglo
If
they
leave
me
in
the
street,
I'll
manage
Si
me
sueltan
en
el
mar
yo
me
vuelvo
If
they
throw
me
in
the
sea,
I'll
swim
back
Si
me
encierran
en
la
cárcel,
me
suelto
If
they
lock
me
in
jail,
I'll
break
out
Si
la
noche
se
oscurece,
me
enciendo
If
the
night
gets
dark,
I'll
light
up
Cuando
me
llega
el
dolor
yo
me
arreglo
When
pain
comes
to
me,
I'll
deal
with
it
Si
me
asustan
los
fantasmas,
me
encierro
If
ghosts
scare
me,
I'll
lock
myself
in
En
mi
casa
me
defiendo
del
miedo
In
my
house
I
defend
myself
from
fear
Contra
toda
la
maldad
yo
me
arreglo
Against
all
evil
I'll
manage
Cuando
me
quieren
robar
yo
peleo
When
they
try
to
rob
me,
I'll
fight
Si
el
invierno
se
hace
helado,
me
prendo
If
winter
gets
freezing,
I'll
set
myself
on
fire
Que
cuando
el
mundo
se
apague
y
quede
quieto
When
the
world
turns
off
and
goes
quiet
El
motor
que
hace
falta
yo
tengo
I
have
the
engine
that's
needed
Si
me
dejan
en
la
calle,
me
arreglo
If
they
leave
me
in
the
street,
I'll
manage
Si
me
sueltan
en
el
mar
yo
me
vuelvo
If
they
throw
me
in
the
sea,
I'll
swim
back
Si
me
encierran
en
la
cárcel,
me
suelto
If
they
lock
me
in
jail,
I'll
break
out
Que
contra
toda
la
maldad
yo
me
arreglo...
For
against
all
evil
I'll
manage...
Lo
que
no
puedo
es
arreglarme
sin
tu
amor
What
I
can't
manage
is
without
your
love
Lo
que
no
puedo
es
arreglar
mi
corazón
What
I
can't
manage
is
to
fix
my
heart
Cualquier
pelea
que
yo
diera
en
esta
vida
Any
fight
I
could
put
up
in
this
life
Sin
vos
no
queda
nada
y
no
podría
Without
you,
there's
nothing
left
and
I
couldn't
do
it
Lo
que
no
puedo
es
arreglarme
sin
tu
amor
What
I
can't
manage
is
without
your
love
Lo
que
no
puedo
es
arreglar
mi
corazón
What
I
can't
manage
is
to
fix
my
heart
Cualquier
pelea
que
yo
diera
en
esta
vida
Any
fight
I
could
put
up
in
this
life
Sin
vos
no
queda
nada,
sin
vos
yo
no
podría
Without
you,
there's
nothing
left,
without
you
I
couldn't
do
it
Cuando
en
medio
de
la
lluvia
estoy
When
I'm
in
the
middle
of
the
rain
Sé
que
pronto
va
a
salir
el
sol
I
know
that
the
sun
will
soon
come
out
Si
en
los
sueños
me
llega
el
terror
If
terror
reaches
me
in
my
dreams
Sé
que
dormido
puedo
encontrarme
todo
el
valor
I
know
that
asleep
I
can
find
all
the
courage
Si
me
dejan
en
la
calle,
me
arreglo
If
they
leave
me
in
the
street,
I'll
manage
Si
me
sueltan
en
el
mar
yo
me
vuelvo
If
they
throw
me
in
the
sea,
I'll
swim
back
Si
me
encierran
en
la
cárcel,
me
suelto
If
they
lock
me
in
jail,
I'll
break
out
Contra
toda
la
maldad
yo
me
arreglo
Against
all
evil
I'll
manage
Lo
que
no
puedo
es
arreglarme
sin
tu
amor
What
I
can't
manage
is
without
your
love
Lo
que
no
puedo
es
arreglar
mi
corazón
What
I
can't
manage
is
to
fix
my
heart
Cualquier
pelea
que
yo
diera
en
esta
vida
Any
fight
I
could
put
up
in
this
life
Sin
vos
no
queda
nada
y
no
podría
Without
you,
there's
nothing
left
and
I
couldn't
do
it
Lo
que
no
puedo
es
arreglarme
sin
tu
amor
What
I
can't
manage
is
without
your
love
Lo
que
no
puedo
es
arreglar
mi
corazón
What
I
can't
manage
is
to
fix
my
heart
Cualquier
pelea
que
yo
diera
en
esta
vida
Any
fight
I
could
put
up
in
this
life
Sin
vos
no
queda
nada,
sin
vos
yo
no
podría
Without
you,
there's
nothing
left,
without
you
I
couldn't
do
it
Lo
que
no
puedo
es
arreglarme
sin
tu
amor
What
I
can't
manage
is
without
your
love
Lo
que
no
puedo
es
arreglar
mi
corazón
What
I
can't
manage
is
to
fix
my
heart
Cualquier
pelea
que
yo
diera
en
esta
vida
Any
fight
I
could
put
up
in
this
life
Sin
vos
no
queda
nada
y
no
podría
Without
you,
there's
nothing
left
and
I
couldn't
do
it
Lo
que
no
puedo
es
arreglarme
sin
tu
amor
What
I
can't
manage
is
without
your
love
Lo
que
no
puedo
es
arreglar
mi
corazón
What
I
can't
manage
is
to
fix
my
heart
Cualquier
pelea
que
yo
diera
en
esta
vida
Any
fight
I
could
put
up
in
this
life
Sin
vos
no
queda
nada,
sin
vos
yo
no
podría
Without
you,
there's
nothing
left,
without
you
I
couldn't
do
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Julio Capello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.