Paroles et traduction Vicentico - Solo un Momento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo un Momento
Just a Moment
¿Cúal
es
aquel
camino
que
tengo
que
tomar?
Which
way
should
I
go?
Si
sólo
hay
un
destino
al
que
puedo
llegar
There's
just
one
place
I
can
end
up
at
Si
siempre
viaje
solo
I
always
travel
alone
Y
siempre
vos
fuiste
mi
faro
en
la
ciudad
You've
always
been
my
beacon
in
the
city
Es
sólo
un
momento
It's
just
for
a
moment
Es
una
mirada
y
saber
Just
a
glance
and
I
will
know
Cúal
es
el
camino
Which
way
I
should
go
Y
así,
nada
más
And
that's
all
Es
sólo
un
momento
It's
just
a
moment
Es
una
mirada
hacia
atrás
Just
a
glance
back
Yo
quiero
saber,
mi
amor
I
want
to
know,
my
dear
Si
al
llegar
If
when
I
get
there
Vas
a
estar
allí
You'll
be
there
Vas
a
estar
allí
You'll
be
there
¿Cúal
es
la
hora
exacta
en
que
tengo
que
partir?
When
exactly
do
I
have
to
leave?
¿Cuántas
son
las
señales
que
tengo
que
seguir?
How
many
signs
do
I
have
to
follow?
Si
siempre
viaje
solo
I
always
travel
alone
Y,
siempre,
vos
fuiste
mi
faro
en
la
ciudad
You've
always
been
my
beacon
in
the
city
Es
sólo
un
momento
It's
just
for
a
moment
Es
una
mirada
y
saber
Just
a
glance
and
I
will
know
Cúal
es
el
camino
Which
way
I
should
go
Y
así,
nada
más
And
that's
all
Es
sólo
un
momento
It's
just
a
moment
Es
una
mirada
hacia
atrás
Just
a
glance
back
Yo
quiero
saber,
mi
amor
I
want
to
know,
my
dear
Si
al
llegar
If
when
I
get
there
Vas
a
estar
allí
You'll
be
there
Es
todo
silencio
It's
all
silent
La
última
mirada
hacia
atrás
Just
one
last
glance
back
Saber
el
camino
I'll
know
the
way
Y
así,
nada
mas
And
that's
all
Es
sólo
un
momento
It's
just
for
a
moment
La
última
mirada
hacia
atrás
Just
one
last
glance
back
Yo
quiero
saber,
mi
amor
I
want
to
know,
my
dear
Si
al
llegar
If
when
I
get
there
Vas
a
estar
allí
You'll
be
there
Vas
a
estar
allí
You'll
be
there
Ah-ah,
uh-uh,
ah-ah
Ah-ah,
uh-uh,
ah-ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerardo Horacio Lopez Von Lind Er, Gabriel Julio Fernandez Capell O
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.