Paroles et traduction Viceroy feat. Madi Diaz - Chase Us Around (feat. Madi Diaz)
Call
me,
call
me
Позвони
мне,
позвони
мне.
Need
me
here
to
help
you
call
my
name.
Я
нужен
здесь,
чтобы
помочь
тебе
позвать
меня
по
имени.
Tease
me
honey.
Подразни
меня,
милая.
Laying
in
the
dark
to
come
out
and
play.
Лежу
в
темноте,
чтобы
выйти
и
поиграть.
Hold
me
till
the
whole
world
falls
away.
Держи
меня,
пока
весь
мир
не
исчезнет.
You′ve
got
our
escape
all
mapped
out.
Наш
побег
уже
спланирован.
I've
got
the
getaway
car,
ah
r
У
меня
есть
машина
для
побега,
Ах,
You
are
keeping
me
safe
if
we
go
down.
ты
защитишь
меня,
если
мы
упадем.
No
one
will
find
us
where
we
are,
ah
r
Никто
не
найдет
нас
там,
где
мы,
а-р
Every
night
until
we
see
the
sun.
Каждую
ночь,
пока
мы
не
увидим
солнце.
We
let
the
beat
chase
us
around,
chase
us
around.
Мы
позволяем
ритму
преследовать
нас,
преследовать
нас.
But
I
doubt
we′ll
never
give
it
up.
Но
я
сомневаюсь,
что
мы
никогда
не
сдадимся.
Just
to
let
the
beat
chase
us
around.
Просто
чтобы
ритм
преследовал
нас
повсюду.
You're
on,
lets
go
further.
Ты
в
теме,
пойдем
дальше.
Race
me
till
the
finish
until
we
get
caught.
Гони
меня
до
самого
финиша,
пока
нас
не
поймают.
You're
gone,
now
it′s
over.
Ты
ушел,
теперь
все
кончено.
Thought
that
you
would
stay
until
the
morning
starts.
Я
думал,
ты
останешься,
пока
не
наступит
утро.
Wake
up
to
the
beating
of
my
heart.
Проснись
под
биение
моего
сердца.
Of
my
heart.
Моего
сердца.
Of
my
heart.
Моего
сердца.
You′ve
got
our
escape
all
mapped
out.
Наш
побег
уже
спланирован.
I've
got
the
getaway
car,
ah
r
У
меня
есть
машина
для
побега,
Ах,
You
are
keeping
me
save
if
we
go
down.
ты
спасешь
меня,
если
мы
упадем.
No
one
will
find
us
where
we
are,
ah
r
Никто
не
найдет
нас
там,
где
мы,
а-р
Every
night
until
we
see
the
sun.
Каждую
ночь,
пока
мы
не
увидим
солнце.
We
let
the
beat
chase
us
around,
chase
us
around.
Мы
позволяем
ритму
преследовать
нас,
преследовать
нас.
But
I
doubt
we′ll
never
give
it
up.
Но
я
сомневаюсь,
что
мы
никогда
не
сдадимся.
Just
to
let
the
beat
chase
us
around.
Просто
чтобы
ритм
преследовал
нас
повсюду.
Chase
us
around
Гоняйся
за
нами
повсюду
Chase
us
around
Гоняйся
за
нами
повсюду
Chase
us
around
Гоняйся
за
нами
повсюду
Chase
us
around
Гоняйся
за
нами
повсюду
Every
night
until
we
see
the
sun.
Каждую
ночь,
пока
мы
не
увидим
солнце.
We
let
the
beat
chase
us
around,
chase
us
around.
Мы
позволяем
ритму
преследовать
нас,
преследовать
нас.
But
I
doubt
we'll
never
give
it
up.
Но
я
сомневаюсь,
что
мы
никогда
не
сдадимся.
Just
to
let
the
beat
chase
us
around.
Просто
чтобы
ритм
преследовал
нас
повсюду.
Chase
us
around
Гоняйся
за
нами
повсюду
Chase
us
around
Гоняйся
за
нами
повсюду
Chase
us
around
Гоняйся
за
нами
повсюду
Chase
us
around
Гоняйся
за
нами
повсюду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diaz Madi, Viceroy Viceroy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.