Vices Inc - Keeping It Good - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vices Inc - Keeping It Good




Keeping It Good
Сохраняя всё хорошо
Making it clear you are for real
Внушая, что твои чувства настоящие,
Saying things you thought I could feel
Говоря то, что, как ты думала, я мог чувствовать,
Trying to make it a big, big deal
Пытаясь сделать из этого что-то очень важное.
Okay, we get what you had to say
Хорошо, мы поняли, что ты хотела сказать,
But why did it have to turn out this way
Но почему всё должно было обернуться вот так?
Doesn't matter anyway
В любом случае, это уже неважно.
Oh, keeping it good
О, просто сохраняй всё хорошо,
Simple as it should
Так просто, как и должно быть.
I can let it melt away
Я могу позволить этому растаять.
No need to stress
Не нужно переживать,
If the moment is a mess
Если момент испорчен,
'Cause you can get it back
Потому что ты можешь всё вернуть,
You could and you would
Ты могла бы, и ты бы это сделала.
'Cause this summer day is all you need
Потому что этот летний день - всё, что тебе нужно.
The time stands still when you see
Время останавливается, когда ты видишь,
It's all in front of you
Что всё перед тобой.
Now there is no complaining
Теперь нет места жалобам,
When you're actively comparing
Когда ты активно сравниваешь
All the things you thought you missed
Всё то, что, как ты думала, упустила.
Just let it go away
Просто позволь этому уйти,
All those things you had to say
Всем тем вещам, что тебе пришлось сказать,
And try to make it your best
И постарайся сделать всё как можно лучше,
Lay your worries to rest
Успокой свои тревоги.
Back to where it all begins
Вернись туда, где всё началось.
There's no time for us to pretend
У нас нет времени притворяться,
That the world won't change again
Что мир не изменится снова.
But that's just how it goes
Но так уж устроен мир,
And don't we all know
И разве мы все этого не знаем?
So you'd better let it go
Так что тебе лучше отпустить это.
Oh, keeping it good
О, просто сохраняй всё хорошо,
Simple as it should, should, should
Так просто, как и должно быть, быть, быть.
I can let it melt away
Я могу позволить этому растаять.
No need to stress
Не нужно переживать,
If the moment is a mess, mess, mess
Если момент испорчен, испорчен, испорчен,
'Cause you can get it back
Потому что ты можешь всё вернуть,
You could and you would
Ты могла бы, и ты бы это сделала.
'Cause this summer day is all you need
Потому что этот летний день - всё, что тебе нужно.
The time stands still when you see
Время останавливается, когда ты видишь,
It's all in front of you
Что всё перед тобой.
Now there is no complaining
Теперь нет места жалобам,
When you're actively comparing
Когда ты активно сравниваешь
All the things you thought you missed
Всё то, что, как ты думала, упустила.
Just let it go away
Просто позволь этому уйти,
All those things you had to say
Всем тем вещам, что тебе пришлось сказать.
Try to make it your best
Постарайся сделать всё как можно лучше,
Lay your worries to rest
Успокой свои тревоги.
So just let it flow
Так что просто позволь этому течь,
Every day life is on the mend
Каждый день жизнь налаживается,
And time can only show
И время покажет,
If what we do matters in the end
Имеет ли значение то, что мы делаем, в конце.
In the end, oh, in the end
В конце, о, в конце.
In the end, oh, in the end
В конце, о, в конце.
In the end, oh, in the end
В конце, о, в конце.





Writer(s): Jagger Hicks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.