Paroles et traduction Vicetone feat. Jonny Rose - Stars (Stan Serkin radio edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stars (Stan Serkin radio edit)
Звезды (радио версия Stan Serkin)
I've
been
reading
the
stars
Я
читал
звезды
I've
been
reading
the
stars
Я
читал
звезды
I've
been
reading
the
stars
Я
читал
звезды
I've
been
reading
the
stars
Я
читал
звезды
Seems
like
we're
meant
to
be,
Кажется,
нам
суждено
быть
вместе,
It
played
out
like
a
prophecy,
Это
разыгралось,
как
пророчество,
You
came
on
like
a
vision
in
the
dark,
Ты
явилась,
словно
видение
во
тьме,
Like
the
daylight
through
the
stars.
Как
дневной
свет
сквозь
звезды.
If
it's
hard
to
read,
Если
это
трудно
прочесть,
One
look
at
the
sky
and
you'll
see,
Один
взгляд
на
небо,
и
ты
увидишь,
Don't
take
it
for
granted,
Не
принимай
как
должное,
When
the
planet's
all
alive.
Когда
вся
планета
жива.
I've
been
reading
the
stars,
Я
читал
звезды,
I've
been
moving
you're
heart,
Я
трогал
твое
сердце,
So
we
can
be
together
again,
Чтобы
мы
могли
быть
вместе
снова,
So
we
can
make
it
'till
the
end.
Чтобы
мы
могли
дойти
до
конца.
I've
been
reading
the
stars,
Я
читал
звезды,
I've
been
counting
the
hours,
Я
считал
часы,
So
we
can
be
together
again,
Чтобы
мы
могли
быть
вместе
снова,
I've
been
reading
the
stars
Я
читал
звезды
I've
been
reading
the
stars
Я
читал
звезды
I've
been
reading
the
stars
Я
читал
звезды
Seems
like
we're
meant
to
be,
Кажется,
нам
суждено
быть
вместе,
It
played
out
like
a
prophecy,
Это
разыгралось,
как
пророчество,
You
came
on
like
a
vision
in
the
dark,
Ты
явилась,
словно
видение
во
тьме,
Like
the
daylight
through
the
stars.
Как
дневной
свет
сквозь
звезды.
If
it's
hard
to
read,
Если
это
трудно
прочесть,
One
look
at
the
sky
and
you
will
see,
Один
взгляд
на
небо,
и
ты
увидишь,
Don't
take
it
for
granted,
Не
принимай
как
должное,
When
the
planet's
all
alive.
Когда
вся
планета
жива.
I've
been
reading
the
stars,
Я
читал
звезды,
I've
been
moving
you're
heart,
Я
трогал
твое
сердце,
So
we
can
be
together
again,
Чтобы
мы
могли
быть
вместе
снова,
So
we
can
make
it
'till
the
end.
Чтобы
мы
могли
дойти
до
конца.
I've
been
reading
the
stars,
Я
читал
звезды,
I've
been
counting
the
hours,
Я
считал
часы,
So
we
can
be
together
again,
Чтобы
мы
могли
быть
вместе
снова,
I've
been
reading
the
stars
Я
читал
звезды
I've
been
reading
the
stars
Я
читал
звезды
I've
been
reading
the
stars
Я
читал
звезды
I've
been
reading
the
stars
Я
читал
звезды
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonny Fowlds, Geraghty Kate, Daniel Trevithick, Neil Frost, Stephen Fowlds
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.