Paroles et traduction Vicious Vic - All I Need
All I Need
Всё, что мне нужно
Where
were
they
Где
же
они
были,
When
the
world
was
tumbling
down
Когда
мир
мой
рушился,
Where
were
they
Где
же
они
были,
When
people
turned
me
down
Когда
люди
отворачивались?
Where
were
they
Где
же
они
были,
When
my
heart
was
on
the
ground
Когда
сердце
было
разбито?
Where
were
they
Где
же
они
были?
Only
you
were
there
Только
ты
была
рядом.
Say
where
were
they
Скажи,
где
же
они
были,
When
everything
looked
hopeless
Когда
надежды
не
осталось?
Where
were
they
Где
же
они
были?
Now
they
wanna
ask
for
credit
Теперь
они
хотят
получить
признание.
Where
were
they
Где
же
они
были,
When
Jesus
pulled
me
through
it
Когда
Иисус
меня
спасал?
Where
were
they
Где
же
они
были?
Only
you
were
there
Только
ты
была
рядом.
That's
why
all
I
need
is
you
Вот
почему
всё,
что
мне
нужно,
это
ты.
(Yeah
yeah
yeah)
(Да,
да,
да)
All
I
need
is
you
Всё,
что
мне
нужно,
это
ты.
(Yeah
yeah
yeah)
(Да,
да,
да)
My
father
pulled
me
through
Мой
Отец
меня
спас.
(Yeah
yeah
yeah)
(Да,
да,
да)
All
I
need
is
Всё,
что
мне
нужно,
All
I
need
is
Всё,
что
мне
нужно,
All
I
need
is
you
Всё,
что
мне
нужно,
это
ты.
You
can't
afford,
I'm
gonna
flaunt
it
Ты
не
можешь
себе
позволить,
а
я
буду
этим
бравировать,
He
livin
in
me,
God
paid
the
mortgage
Он
живёт
во
мне,
Бог
заплатил
за
ипотеку.
Oh
yes
I
love
him,
I
don't
deserve
him
О
да,
я
люблю
его,
я
не
заслуживаю
его,
I
can
with
nothing,
he
keeps
providing
Я
могу
жить
без
ничего,
он
всё
даёт.
Where
could
I
go
Куда
бы
я
ни
пошёл,
He
be
looking
for
me
out
in
Pluto
Он
будет
искать
меня
даже
на
Плутоне.
Always
on
time,
he
ain't
never
slow
Всегда
вовремя,
он
никогда
не
опаздывает.
You
be
hating
on
me
that
cool
bro
Ты
завидуешь
мне,
братан,
успокойся.
My
eyes
set
on
the
streets
of
gold
Мои
глаза
устремлены
на
улицы
из
золота,
My
home
you
ain't
never
know
Мой
дом,
о
котором
ты
и
не
подозреваешь.
New
shoes
he
changed
my
soul
Новые
ботинки,
он
изменил
мою
душу,
Tell
the
devil
I
ain't
letting
go
Скажи
дьяволу,
что
я
не
отступлюсь.
Yap
yap
why
they
lying
Тяв-тяв,
почему
они
лгут?
Why
they
tryna
change
my
conviction
Почему
они
пытаются
изменить
мои
убеждения?
Why
they
tryna
move
my
position
Почему
они
пытаются
сдвинуть
меня
с
места?
Only
got
one
question
У
меня
только
один
вопрос:
When
everything
looked
hopeless
Когда
надежды
не
осталось,
Where
were
they
Где
же
они
были?
Now
they
wanna
ask
for
credit
Теперь
они
хотят
получить
признание.
Where
were
they
Где
же
они
были,
When
Jesus
pulled
me
through
it
Когда
Иисус
меня
спасал?
Where
were
they
Где
же
они
были?
Only
you
were
there
Только
ты
была
рядом.
That's
why
all
I
need
is
you
Вот
почему
всё,
что
мне
нужно,
это
ты.
(Yeah
yeah
yeah)
(Да,
да,
да)
All
I
need
is
you
Всё,
что
мне
нужно,
это
ты.
(Yeah
yeah
yeah)
(Да,
да,
да)
My
father
pulled
me
through
Мой
Отец
меня
спас.
(Yeah
yeah
yeah)
(Да,
да,
да)
All
I
need
is
Всё,
что
мне
нужно,
All
I
need
is
Всё,
что
мне
нужно,
All
I
need
is
you
Всё,
что
мне
нужно,
это
ты.
Funny
how
they
want
me
to
let
you
go
Забавно,
как
они
хотят,
чтобы
я
отпустил
тебя,
When
things
went
down
Когда
всё
полетело
к
чертям,
I
ain't
never
know
them
Я
их
и
не
знал.
If
they
buggin'
out
imma
let
them
go
Если
они
бесятся,
я
отпущу
их,
Cause
I
really
want
is
you
my
Lord
Потому
что
всё,
что
мне
действительно
нужно,
это
ты,
мой
Господь.
All
I
need
is
you
Всё,
что
мне
нужно,
это
ты.
All
I
need
is
you
Всё,
что
мне
нужно,
это
ты.
Lord
you
brought
me
through
yea
Господь,
ты
провёл
меня,
да.
And
all
I
need
is,
yea
И
всё,
что
мне
нужно,
да,
All
I
need
is
Всё,
что
мне
нужно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lauren Barus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.