Vicious Vic - All I Need - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vicious Vic - All I Need




All I Need
Всё, что мне нужно
Where were they
Где же они были,
When the world was tumbling down
Когда мир мой рушился,
Where were they
Где же они были,
When people turned me down
Когда люди отворачивались?
Where were they
Где же они были,
When my heart was on the ground
Когда сердце было разбито?
Where were they
Где же они были?
Only you were there
Только ты была рядом.
Say where were they
Скажи, где же они были,
When everything looked hopeless
Когда надежды не осталось?
Where were they
Где же они были?
Now they wanna ask for credit
Теперь они хотят получить признание.
Where were they
Где же они были,
When Jesus pulled me through it
Когда Иисус меня спасал?
Where were they
Где же они были?
Only you were there
Только ты была рядом.
That's why all I need is you
Вот почему всё, что мне нужно, это ты.
(Yeah yeah yeah)
(Да, да, да)
All I need is you
Всё, что мне нужно, это ты.
(Yeah yeah yeah)
(Да, да, да)
My father pulled me through
Мой Отец меня спас.
(Yeah yeah yeah)
(Да, да, да)
All I need is
Всё, что мне нужно,
All I need is
Всё, что мне нужно,
All I need is you
Всё, что мне нужно, это ты.
You can't afford, I'm gonna flaunt it
Ты не можешь себе позволить, а я буду этим бравировать,
He livin in me, God paid the mortgage
Он живёт во мне, Бог заплатил за ипотеку.
Oh yes I love him, I don't deserve him
О да, я люблю его, я не заслуживаю его,
I can with nothing, he keeps providing
Я могу жить без ничего, он всё даёт.
Where could I go
Куда бы я ни пошёл,
He be looking for me out in Pluto
Он будет искать меня даже на Плутоне.
Always on time, he ain't never slow
Всегда вовремя, он никогда не опаздывает.
You be hating on me that cool bro
Ты завидуешь мне, братан, успокойся.
My eyes set on the streets of gold
Мои глаза устремлены на улицы из золота,
My home you ain't never know
Мой дом, о котором ты и не подозреваешь.
New shoes he changed my soul
Новые ботинки, он изменил мою душу,
Tell the devil I ain't letting go
Скажи дьяволу, что я не отступлюсь.
Yap yap why they lying
Тяв-тяв, почему они лгут?
Why they tryna change my conviction
Почему они пытаются изменить мои убеждения?
Why they tryna move my position
Почему они пытаются сдвинуть меня с места?
Only got one question
У меня только один вопрос:
When everything looked hopeless
Когда надежды не осталось,
Where were they
Где же они были?
Now they wanna ask for credit
Теперь они хотят получить признание.
Where were they
Где же они были,
When Jesus pulled me through it
Когда Иисус меня спасал?
Where were they
Где же они были?
Only you were there
Только ты была рядом.
That's why all I need is you
Вот почему всё, что мне нужно, это ты.
(Yeah yeah yeah)
(Да, да, да)
All I need is you
Всё, что мне нужно, это ты.
(Yeah yeah yeah)
(Да, да, да)
My father pulled me through
Мой Отец меня спас.
(Yeah yeah yeah)
(Да, да, да)
All I need is
Всё, что мне нужно,
All I need is
Всё, что мне нужно,
All I need is you
Всё, что мне нужно, это ты.
Funny how they want me to let you go
Забавно, как они хотят, чтобы я отпустил тебя,
When things went down
Когда всё полетело к чертям,
I ain't never know them
Я их и не знал.
If they buggin' out imma let them go
Если они бесятся, я отпущу их,
Cause I really want is you my Lord
Потому что всё, что мне действительно нужно, это ты, мой Господь.
All I need is you
Всё, что мне нужно, это ты.
All I need is you
Всё, что мне нужно, это ты.
Lord you brought me through yea
Господь, ты провёл меня, да.
And all I need is, yea
И всё, что мне нужно, да,
All I need is
Всё, что мне нужно.





Writer(s): Lauren Barus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.