Vickeblanka - Great Squall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vickeblanka - Great Squall




Great Squall
Сильный шквал
ローソクの火を見つめるだけで
Просто глядя на пламя свечи,
人は吹雪を生きられるという
говорят, можно пережить метель.
そびえ立つ岸壁は
Высокая отвесная скала
いずれ平らで軽い土となる
когда-нибудь станет ровной, лёгкой землёй.
くばられただけの教科書に
В учебнике, который мне просто дали,
大切なものなどない
нет ничего важного.
不自然に固い心から
Из неестественно окаменевшего сердца
乾きこぼれた砂を
высохший песок
風にまかせたいと思う
я хочу развеять по ветру.
だからこんな雨の日は
Поэтому в такой дождливый день
出かけようよ出かけよう
давай пойдём, давай пойдём,
命が立ちつくさぬよう
чтобы жизнь не остановилась,
生き急ぎたい
я хочу спешить жить.
The squall on me, let's go
Шквал на мне, пошли.
キバに落ちたガゼルより
Говорят, голодный гепард страдает дольше,
飢えたチーターは長く苦しむと言う
чем газель, попавшая ему в зубы.
僕らいつだって思い込んで
Мы всегда убеждены в этом,
嘆いて無関係のつま先を挫くんだ
вздыхаем и ушибаем ни в чём не повинные пальцы на ногах.
本当のこと教えよう
Я расскажу тебе правду.
本当のこと教えよう
Я расскажу тебе правду.
本当のこと教えよう
Я расскажу тебе правду.
本当のこと教えよう
Я расскажу тебе правду.
本当のこと教えよう
Я расскажу тебе правду.
本当のこと教えよう
Я расскажу тебе правду.
荒れて果てたこんな世界に
В этом опустошённом мире
行きたい場所なんてない
нет места, куда бы я хотел пойти.
倒れ込んだその場所で
Там, где я упал,
熟れたぶどうに浸して
окунувшись в спелый виноград,
満たしてほしいと思う
я хочу насытиться.
だからこんな雨の日は
Поэтому в такой дождливый день
出かけようよ出かけよう
давай пойдём, давай пойдём,
命が立ちつくさぬよう
чтобы жизнь не остановилась,
生き急ぎたい
я хочу спешить жить.
The squall on me, let's go
Шквал на мне, пошли.
本当のこと教えよう
Я расскажу тебе правду.
本当のこと教えよう
Я расскажу тебе правду.
本当のこと教えよう
Я расскажу тебе правду.
本当のこと教えよう
Я расскажу тебе правду.
本当のこと教えよう
Я расскажу тебе правду.
本当のこと教えよう
Я расскажу тебе правду.
本当のこと教えよう
Я расскажу тебе правду.
飢えてなお優しい
Голодный, но всё ещё добрый,
今ケモノに還りたいと思う
сейчас я хочу вернуться к своей звериной природе.
だからこんな雨の日は
Поэтому в такой дождливый день
出かけようよ出かけよう
давай пойдём, давай пойдём,
命が立ちつくさぬよう
чтобы жизнь не остановилась,
生き急ぎたい
я хочу спешить жить.
The squall on me
Шквал на мне.
だからこんな雨の日は
Поэтому в такой дождливый день
出かけようよ出かけよう
давай пойдём, давай пойдём,
命が立ちつくさぬよう
чтобы жизнь не остановилась,
命がけだ
это вопрос жизни и смерти.
The squall on me, let's go
Шквал на мне, пошли.





Writer(s): ビッケブランカ, ビッケブランカ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.