Vickeblanka - Slave of Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vickeblanka - Slave of Love




Slave of Love
Раб любви
さよならをもう一つ背負うような
Как будто ещё одно прощание несу на плечах,
淡い予感がつきまとうよ
Меня не покидает смутное предчувствие.
踊る気持ちの正体
Истинная причина моего желания танцевать
未練の海を航海
Путешествие по морю сожалений.
ひどいひどい
Ужасно, ужасно,
遠い苦しいだけ
Только далёкая боль.
Slave of love
Раб любви,
もう解き放たれたいんだ
Я хочу освободиться.
My love
Моя любовь,
始まる気がする
Кажется, начинается.
いいかげん
Ну сколько ещё,
何回目で気がすむんだ
Сколько раз тебе нужно, чтобы успокоиться?
Baby love
Любимая,
胸を溶かしてく
Ты растапливаешь моё сердце.
Slave of love
Раб любви,
もう解き放たれたいんだ
Я хочу освободиться.
あんなもの一生しないから
Я больше никогда такого не сделаю,
飄々と自分を演じながら
Играя беззаботного,
いつも面影探してるよ
Я всегда ищу твой образ.
言わずと知れた展開
Всем известный сценарий,
なぞるなんて論外
Повторять его вообще не вариант.
ひどいひどい
Ужасно, ужасно,
まよい狂わすだけ
Это только сводит меня с ума.
Slave of love
Раб любви,
もう解き放たれたいんだ
Я хочу освободиться.
My love
Моя любовь,
始まる気がする
Кажется, начинается.
いいかげん
Ну сколько ещё,
何回目で気がすむんだ
Сколько раз тебе нужно, чтобы успокоиться?
Baby love
Любимая,
胸を溶かしてく
Ты растапливаешь моё сердце.
Slave of love
Раб любви,
もう解き放たれたいんだ
Я хочу освободиться.
あんなもの一生しないから
Я больше никогда такого не сделаю.
くたびれたベンチで
На потрёпанной скамейке,
じゃれるような
Резвиться,
2人朝まで
Вдвоём до утра,
まどろむような
Дремать.
そんなんno no no
Нет, нет, нет,
いずれno no no no no
Когда-нибудь нет, нет, нет, нет.
悲しいだけ
Только грусть.
(No, thanks. hmmmm)
(Нет, спасибо. Хммм)
Slave of love
Раб любви,
もう解き放たれたいんだ
Я хочу освободиться.
My love
Моя любовь,
始まる気がする
Кажется, начинается.
いいかげん
Ну сколько ещё,
何回目で気がすむんだ
Сколько раз тебе нужно, чтобы успокоиться?
Baby love
Любимая,
胸を溶かしてく
Ты растапливаешь моё сердце.
Slave of love
Раб любви,
もう解き放たれたいんだ
Я хочу освободиться.
とっくに気づいてる
Я уже давно понял,
愛なんてまやかしで
Что любовь это иллюзия,
惑わして涙して
Соблазняющая и доводящая до слёз,
また前と同じ状態
И снова то же самое.
My love baby love
Моя любовь, любимая,
この恋がさいごだよ
Эта любовь последняя.
もうしないから
Я больше так не буду.
この恋がさいごだよ
Эта любовь последняя.
もうしないから!
Я больше так не буду!





Writer(s): ビッケブランカ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.