Vickeblanka - オオカミなら - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vickeblanka - オオカミなら




オオカミなら
If I Were a Wolf
夕焼けがビルに眩しくなった街を走り出す
As the sunset dazzles the buildings in the city, I start running
あの店を目指す
I'm heading for that store
通り過ぎるワゴンの窓で髪を直したら
I fix my hair in the window of a passing wagon
君より先に着かなきゃ絶対に
I absolutely must get to you first
大人ぶった決め事は風に任せて
I ignore the grown-up rules and trust the wind
そばにいてこそ気づく運命はある
For by your side I discover my destiny
オオカミなら
If I were a wolf
ここぞの時は思い切り襲い掛かれよ
I'd charge with all my might when the moment came
頼りないほどに構えないから
Because you make me feel so vulnerable
もうさよならを怖がるだけ
All I do is fear goodbye
オオカミなら
If I were a wolf
悲しい言葉こらえて愛の歌だけ歌えよ
I'd hold back the sad words and sing only love songs
心の声うなりあげて
My heart howls
全てを僕に任せて
Leave everything to me
すぐに止みそうな小雨がネオンに灯をつける
A light drizzle that seems about to stop illuminates the neon lights
誰より早く触れなきゃ絶対に
I must be the first to touch it
笑顔で傘を差し出すそんな人にも
Like the one who holds their umbrella out with a smile
どうしても口に出せない過去はある
There's a past I can't bring myself to speak
オオカミなら
If I were a wolf
迷わせることなく無駄な時間をかけずに
I'd avoid hesitation and waste no time
あれこれ気を回して気づけば
I'd overthink and before I knew it
もうあの駅が近づくだけ
That station would be close
オオカミなら
If I were a wolf
寂しい夜に浮かんだ愛の言葉囁けよ
I'd whisper words of love that came to me on a lonely night
心の声うなりあげて
My heart howls
全てを僕に
Leave everything to me
捉え方は人それぞれにあるけど
Everyone has their own interpretation
君を前に抗えない僕を許して
Forgive me for not being able to resist you
オオカミなら
If I were a wolf
ここぞの時は思い切り襲い掛かれよ
I'd charge with all my might when the moment came
頼りないほどに構えないから
Because you make me feel so vulnerable
もうさよならを怖がるだけ
All I do is fear goodbye
オオカミなら
If I were a wolf
悲しい言葉こらえて愛の歌だけ歌えよ
I'd hold back the sad words and sing only love songs
心の声うなりあげて手をひく
My heart howls and pulls me back
心の声うなりあげて
My heart howls and
僕に任せて
Leaves everything to you





Writer(s): Junya Yamaike


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.