Vicki Sue Robinson - Nighttime Fantasy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vicki Sue Robinson - Nighttime Fantasy




Nighttime Fantasy
Ночная фантазия
Ready to meet you
Готова встретить тебя,
Ready to meet you
Готова встретить тебя,
It's you in the evening
Ты приходишь вечером,
Even though it's dark
И хотя на улице темно,
I still can find you
Я все равно найду тебя.
Ready to have you
Хочу быть с тобой,
Ready to love you
Хочу любить тебя.
Love in the wee hours
Любовь в предрассветные часы,
Even when it's light
Даже когда светает,
You're on my mind
Ты в моих мыслях.
Ooh, it's a certain feelin'
О, это особое чувство,
Ooh and it's got me reelin'
Оно кружит меня,
Oh, it's you
О, это ты.
It's a night time fantasy
Это ночная фантазия,
Bigger than real life
Превосходящая реальность,
And this dream's haunting me
И этот сон преследует меня,
It's a night time fantasy
Это ночная фантазия,
Living love each night
Жить любовью каждую ночь,
What a strange happening
Какое странное событие.
Needin' to see you
Мне нужно увидеть тебя,
Hopin' you'll meet me
Надеюсь, ты встретишь меня,
Make you free tonight
Освободи эту ночь,
Unlike the dream
В отличие от сна,
You're so real to me
Ты такой настоящий для меня.
Can't stop this power
Не остановить эту силу,
(It's for real)
(Это по-настоящему),
That strikes to each hour
Которая бьет каждый час,
I need this moment
Мне нужен этот момент,
The way I feel
То, что я чувствую,
You're meant to be
Тебе суждено быть,
Ooh, I just need you baby
О, ты мне просто нужен, любимый,
Ooh, oh, you drive me crazy
О, о, ты сводишь меня с ума,
Oh, it's you
О, это ты.
It's a night time fantasy
Это ночная фантазия,
Bigger than real life
Превосходящая реальность,
And this dream's haunting me
И этот сон преследует меня,
It's a night time fantasy
Это ночная фантазия,
Living love each night
Жить любовью каждую ночь,
What a strange happening
Какое странное событие.
It's a night time fantasy
Это ночная фантазия,
Bigger than real life
Превосходящая реальность,
And this dream's haunting me
И этот сон преследует меня.
It's a night time fantasy
Это ночная фантазия,
Bigger than real life
Превосходящая реальность,
And this dream's haunting me
И этот сон преследует меня,
It's a night time fantasy
Это ночная фантазия,
Living love each night
Жить любовью каждую ночь,
What a strange happening
Какое странное событие.
Repeat the last verse and fade.
Повторите последний куплет и сделайте затухание.





Writer(s): Reid Whitelaw, Norman Bergen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.