Vickrant Mahajan - Pyaar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vickrant Mahajan - Pyaar




Pyaar
Love
Tujhe pyaar karoon
I love you
Khud se zyada
More than myself
Tujhe pyaar karoon
I love you
Tujh se zyada
More than you
Zid nahin yeh
It's not an obsession
Hai mera irada
It's my intention
Tujhe pyaar karoon
I love you
Khud se zyada
More than myself
Mehfooz rakhoon
I'll keep you safe
Toofan se tujhe
From the storm
Mere jeene ke wajah
The reason for my life
Tujh se mile mujhe
I met you
Tu hi to rab hai
You are my god
Tu hi to sab hai
You are everything
Tu hi ibaadat
You are my worship
Tu hi mohabbat
You are my love
Tujhe pyaar karoon
I love you
Khud se zyada
More than myself
Tujhe pyaar karoon
I love you
Tujh se zyada
More than you
Poora hoon ab main
I am complete now
Jo pehle tha aadha
What was half before
Tujhe pyaar karoon
I love you
Khud se zyada
More than myself
Sabar se hi to
With patience
Maine tujhe hai paaya
I found you
Meri hasti muqammal
My existence is complete
Kare tera saaya
Your shadow will be over me
Akela tha main
I was alone
Tune apna banaya
You made me yours
Tera har rang mujh mein
Every color of yours in me
Tu hi mera khudaya
You are my god
Tujhe pyaar karoon
I love you
Khud se zyada
More than myself
Tujhe pyaar karoon
I love you
Tujh se zyada
More than you
Ae zindagi tujh se
Oh life, to you
Mera hai vaada
My promise
Tujhe pyaar karoon
I love you
Khud se zyada
More than myself
Haan, tujhe pyaar karoon
Yes, I love you
Khud se zyada
More than myself





Writer(s): Vickrant Mahajan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.