Vicky Beeching - At All Times - Painting The Invisible Album Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vicky Beeching - At All Times - Painting The Invisible Album Version




At All Times - Painting The Invisible Album Version
Всегда - Версия с альбома "Рисуя невидимое"
I don't know what the future holds
Я не знаю, что готовит будущее,
Or what lies beyond my horizon
Или что лежит за моим горизонтом.
The years ahead are just out of sight
Грядущие годы скрыты от глаз,
Well, I think sometimes that You hide them
Иногда мне кажется, Ты прячешь их,
So that I'll walk by faith not sight
Чтобы я шла верой, а не видением,
So I'll take Your hand, holding tight
Крепко держась за Твою руку.
Through twenty-six summers
Двадцать шесть лет,
And twenty-six winters
Двадцать шесть зим,
I've laughed in the springtime
Я смеялась весной,
I've cried in the rain
Я плакала под дождем.
Though I've questioned the meaning
Хотя я и сомневалась в смысле
Of some of life's seasons
Некоторых жизненных сезонов,
It's true that they've left me holding on
Правда в том, что они научили меня держаться
Tighter to You
Крепче за Тебя.
My one desire for the road ahead
Мое единственное желание на предстоящем пути -
Is that we would walk it together
Чтобы мы прошли его вместе.
Friend and King, You're my everything
Друг и Царь, Ты - мое все,
May I stay by Your side forever
Позволь мне оставаться рядом с Тобой вечно.
For when my heart's afraid, You're near
Ибо, когда мое сердце боится, Ты рядом,
Whispering to my soul, 'don't fear'
Шепчешь моей душе: "Не бойся".
And I will trust in You alone
И я буду уповать только на Тебя,
For You're the hand leading me home
Ведь Ты - та рука, что ведет меня домой,
Leading me home.
Ведет меня домой.
I've spent twenty-six summers
Я провела двадцать шесть лет,
And twenty-six winters with You
Двадцать шесть зим с Тобой.
Through all of the seasons
Сквозь все времена года
And my search for reasons
И мои поиски смысла
You've carried me through
Ты нес меня на руках.
I will keep holding on to You
Я буду продолжать держаться за Тебя.





Writer(s): Victoria Louise Beeching


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.