Vicky Leandros - Abschied tut weh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vicky Leandros - Abschied tut weh




Abschied tut weh
Farewell does hurt
Gestern schien alles zu Ende,
Yesterday, it all seemed to be over,
Du gingst und ich blieb allein.
You left and I was left alone.
Bitte, lass uns diesen Streit vergessen,
Please, let's forget this argument,
Denn wer liebt, der kann auch verzeih′n.
Because those who love can also forgive.
Abschied tut weh,
Farewell does hurt,
Sage niemals mehr: Ich geh.
Never say: I'm leaving again.
Was fang ich an,
What am I going to do,
Wenn ich nicht bei dir sein kann?
If I can't be with you?
Abschied tut weh,
Farewell does hurt,
Sage niemals mehr: Ich geh.
Never say: I'm leaving again.
Gib mir die Hand,
Give me your hand,
Halt mich fest, ein Leben lang.
Hold me tight, for a lifetime.
Ich weiss, es kommen oft Tage,
I know, there are often days,
Da glaubt man, alles ist aus.
When you think everything is over.
Doch am Ende hilft uns uns're Liebe
But in the end, our love helps us
Und wir beide lernen daraus.
And we both learn from it.
Abschied tut weh,
Farewell does hurt,
Sage niemals mehr: Ich geh.
Never say: I'm leaving again.
Was fang ich an,
What am I going to do,
Wenn ich nicht bei dir sein kann?
If I can't be with you?
Abschied tut so weh,
Farewell does hurt so much,
Sage niemals, miemals mehr; Ich geh.
Never, never say again; I'm leaving.
Weißt du Liebeling, ohne dich,
You know my love, without you,
Ist alles einsam und leer.
Everything is lonely and empty.
Abschied tut weh,
Farewell does hurt,
Sage niemals mehr: Ich geh.
Never say: I'm leaving again.
Was fang ich an,
What am I going to do,
Wenn ich nicht bei dir sein kann? (2x)
If I can't be with you? (2x)





Writer(s): Klaus Munro, Leo Leandros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.