Vicky Leandros - Blau wie das Meer (L'amour est bleu) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vicky Leandros - Blau wie das Meer (L'amour est bleu)




Doux, doux, l'amour est doux
Сладкий, сладкий, любовь сладка
Douce est ma vie, ma vie dans tes bras
Сладкая моя жизнь, моя жизнь в твоих объятиях
Doux, doux, l'amour est doux
Сладкий, сладкий, любовь сладка
Douce est ma vie, ma vie près de toi
Сладкая моя жизнь, моя жизнь рядом с тобой
Bleu, bleu, l'amour est bleu
Синий, синий, любовь синяя
Berce mon cur, mon cur amoureux
Убери мою любовь, мою любовь.
Bleu, bleu, l'amour est bleu
Синий, синий, любовь синяя
Bleu comme le ciel qui joue dans tes yeux
Синий, как небо, играющее в твоих глазах
Comme l'eau, comme l'eau qui court
Как вода, как бегущая вода
Moi, mon cur court après ton amour
Я, мой мальчик, бегу за твоей любовью.
Gris, gris, l'amour est gris
Серый, серый, любовь серая
Pleure mon cur lorsque tu t'en vas
Плачь, моя дорогая, когда ты уходишь
Gris, gris, le ciel est gris
Серый, серый, небо серое
Tombe la pluie quand tu n'es plus
Падай дождь, когда тебя больше нет
Le vent, le vent gémit
Ветер, ветер стонет
Pleure le vent lorsque tu t'en vas
Плачь по ветру, когда ты уходишь
Le vent, le vent maudit
Ветер, проклятый ветер
Pleure mon cur quand tu n'es plus
Плачь, моя дорогая, когда тебя больше нет
Comme l'eau, comme l'eau qui court
Как вода, как бегущая вода
Moi, mon cur court après ton amour
Я, мой мальчик, бегу за твоей любовью.
Bleu, bleu, l'amour est bleu
Синий, синий, любовь синяя
Le ciel est bleu lorsque tu reviens
Когда ты вернешься, небо станет голубым
Bleu, bleu, l'amour est bleu
Синий, синий, любовь синяя
L'amour est bleu quand tu prends ma main
Любовь голубая, когда ты берешь меня за руку
Fou, fou, l'amour est fou
Сумасшедший, сумасшедший, любовь безумна
Fou comme toi et fou comme moi
Сумасшедший, как ты, и сумасшедший, как я
Bleu, bleu, l'amour est bleu
Синий, синий, любовь синяя
L'amour est bleu quand je suis à toi
Любовь голубая, когда я твоя
L'amour est bleu quand je suis à toi
Любовь голубая, когда я твоя





Writer(s): André Popp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.