Paroles et traduction Vicky Leandros - Die Sehnsucht Einer Nacht
Nachts
wenn
es
Dunkel
ist
und
nur
der
Mond
die
Nacht
erhellt
Ночью,
когда
темно,
и
только
луна
освещает
ночь
Ein
Schatten
hinter
mir
denk
für
Sekunden
du
wärst
hier
Тень
позади
меня,
на
несколько
секунд
подумай,
что
ты
был
бы
здесь
Ein
Schrei
hallt
durch
Zeit
und
Raum
kannst
du
ihn
hörn
Крик
эхом
разносится
во
времени
и
пространстве,
можете
ли
вы
его
услышать
Ein
Herz
schlägt
so
laut
will
dir
Gehörn
Сердце
бьется
так
громко,
что
хочет
быть
твоим
рогатым
Die
Sehnsucht
einer
Nacht
brennt
tief
in
mir
Тоска
ночи
горит
глубоко
во
мне
Die
Sehnsucht
einer
Nacht
führt
mich
zu
Dir
Тоска
одной
ночи
приводит
меня
к
тебе
Ich
will
deine
Zärtlichkeit
jeden
Augenblick
mit
dir
Я
хочу
твоей
нежности
с
тобой
каждое
мгновение
Bring
mich
heim
denn
es
ist
mir
kein
weg
zu
weit
Отвези
меня
домой,
потому
что
для
меня
это
не
слишком
далеко
Die
Sehnsucht
einer
Nacht
brennt
tief
in
mir
Тоска
ночи
горит
глубоко
во
мне
Traum
oder
Wirklichkeit
ich
seh
ganz
kurz
ein
Bild
von
dir
Сон
или
реальность
я
очень
кратко
вижу
твою
картину
Ich
mach
die
Augen
auf
und
mir
ist
klar
du
liegst
nicht
neben
mir
Я
открываю
глаза,
и
я
понимаю,
что
ты
не
лежишь
рядом
со
мной
Ein
Feuer
das
mich
umhüllt
kannst
du
es
sehn
Огонь,
который
окутывает
меня,
ты
можешь
это
увидеть
Die
Leere
die
mich
umgibt
verstehn
Пойми
пустоту,
которая
меня
окружает
Die
Sehnsucht
einer
Nacht
brennt
tief
in
mir
Тоска
ночи
горит
глубоко
во
мне
Die
Sehnsucht
einer
Nacht
führt
mich
zu
Dir
Тоска
одной
ночи
приводит
меня
к
тебе
Ich
will
deine
Zärtlichkeit
jeden
Augenblick
mit
dir
Я
хочу
твоей
нежности
с
тобой
каждое
мгновение
Bring
mich
heim
denn
es
ist
mir
kein
weg
zu
weit
Отвези
меня
домой,
потому
что
для
меня
это
не
слишком
далеко
Die
Sehnsucht
einer
Nacht
brennt
tief
in
mir
Тоска
ночи
горит
глубоко
во
мне
Die
Sehnsucht
einer
Nacht
brennt
tief
in
mir
Тоска
ночи
горит
глубоко
во
мне
Die
Sehnsucht
einer
Nacht
führt
mich
zu
Dir
Тоска
одной
ночи
приводит
меня
к
тебе
Ich
will
deine
Zärtlichkeit
jeden
Augenblick
mit
dir
Я
хочу
твоей
нежности
с
тобой
каждое
мгновение
Bring
mich
heim
denn
es
ist
mir
kein
weg
zu
weit
Отвези
меня
домой,
потому
что
для
меня
это
не
слишком
далеко
Die
Sehnsucht
einer
Nacht
brennt
tief
in
mir
Тоска
ночи
горит
глубоко
во
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hilbert, Leandros
Album
Jetzt!
date de sortie
02-01-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.