Vicky Leandros - Goodbye My Love Goodbye (Deutsche Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vicky Leandros - Goodbye My Love Goodbye (Deutsche Version)




Goodbye My Love Goodbye (Deutsche Version)
Прощай, моя любовь, прощай (немецкая версия)
Hör den Wind der sein Lied dir singt
Слышишь ветер, поющий свою песню?
Der weiß daß ich heut′ von dir geh'
Он знает, что сегодня я ухожу от тебя.
Weine nicht wenn der Abschied kommt
Не плачь, когда настанет прощание,
Denn Tränen tun so weh
Ведь слезы так ранят.
Goodbye my Love goodbye
Прощай, моя любовь, прощай,
Goodbye - auf Wiederseh′n
Прощай - до свидания.
Die Zeit im Sommer-Sonnenwind
Время, проведенное в летнем солнечном ветре,
Mit dir allein war schön
С тобой одним было прекрасно.
Goodbye my Love goodbye
Прощай, моя любовь, прощай,
Das Glück wird nie vergeh'n
Счастье никогда не исчезнет.
Ich bleib dir Treu bis wir
Я останусь тебе верна, пока мы
Uns einmal wiederseh'n
Снова не встретимся.
Überall werd ich einsam sein
Везде мне будет одиноко,
Denn dich vergessen kann ich nie
Ведь тебя я никогда не забуду.
Nur der Wind, er begleitet mich
Только ветер сопровождает меня
Mit seiner Melodie
Своей мелодией.
Goodbye my Love goodbye
Прощай, моя любовь, прощай,
Goodbye - auf Wiederseh′n
Прощай - до свидания.
Die Zeit im Sommer-Sonnenwind
Время, проведенное в летнем солнечном ветре,
Mit dir allein war schön
С тобой одним было прекрасно.
Goodbye my Love goodbye
Прощай, моя любовь, прощай,
Das Glück wird nie vergeh′n
Счастье никогда не исчезнет.
Ich bleib dir Treu bis wir
Я останусь тебе верна, пока мы
Uns einmal wiederseh'n
Снова не встретимся.
Goodbye my Love goodbye
Прощай, моя любовь, прощай,
Goodbye - auf Wiederseh′n
Прощай - до свидания.
Die Zeit im Sommer-Sonnenwind
Время, проведенное в летнем солнечном ветре,
Mit dir allein war schön
С тобой одним было прекрасно.
Goodbye my Love goodbye
Прощай, моя любовь, прощай,
Das Glück wird nie vergeh'n
Счастье никогда не исчезнет.
Ich bleib dir Treu bis wir
Я останусь тебе верна, пока мы
Uns einmal wiederseh′n
Снова не встретимся.
Ich bleib dir Treu bis wir
Я останусь тебе верна, пока мы
Uns einmal wiederseh'n
Снова не встретимся.





Writer(s): Mario Panas, Klaus Munro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.