Paroles et traduction Vicky Leandros - Hey, Joe Mckenzie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey, Joe Mckenzie
Эй, Джо Маккензи
Hey,
Joe
McKenzie,
zum
Kuckuck
mit
dir,
Эй,
Джо
Маккензи,
чёрт
тебя
дери,
Was
bist
denn
du
für
ein
Wirt?
Что
ж
ты
за
хозяин
такой?
Wir
woll′n
was
zu
trinken
und
keiner
schenkt
ein,
Мы
хотим
выпить,
а
никто
не
наливает,
Hey,
Joe
McKenzie,
wo
bleibt
unser
Wein?
Эй,
Джо
Маккензи,
где
же
наше
вино?
Hey,
Joe
McKenzie,
ein
Gauner
bist
du,
Эй,
Джо
Маккензи,
ты
просто
мошенник,
Dir
sind
die
Gäste
egal.
Тебе
наплевать
на
гостей.
Du
sitzt
mit
Cecilia
im
Keller
beim
Wein,
Ты
сидишь
с
Сесилией
в
подвале
с
вином,
Hey,
Joe
McKenzie,
und
ihr
trinkt
allein.
Эй,
Джо
Маккензи,
и
пьете
одни.
Lalalalalala,
zum
Teufel
noch
mal,
Ляляляляля,
ну
и
дела,
Lalalalalalala,
mit
diesem
Lokal.
Ляляляляля,
с
этим
кабаком.
Lalalalalalala,
wir
warten
auf
Wein,
Ляляляляля,
мы
ждем
вино,
Lalalalalalala,
und
keiner
schenkt
ein.
Ляляляляля,
а
никто
не
наливает.
Hey,
Joe
McKenzie,
man
kann
ja
versteh'n,
Эй,
Джо
Маккензи,
ну
можно
понять,
Küsse
im
Keller,
die
schmecken
so
schön.
Поцелуи
в
подвале,
они
так
сладки.
Hey,
Joe
McKenzie,
zum
Kuckuck
mit
dir,
Эй,
Джо
Маккензи,
чёрт
тебя
дери,
Das
wird
uns
langsam
zu
dumm.
Это
становится
нам
невыносимо.
Cecilia
will
küssen,
das
seh′n
wir
ja
ein,
Сесилия
хочет
целоваться,
мы
это
понимаем,
Hey,
Joe
McKenzie,
doch
wir
wollen
Wein.
Эй,
Джо
Маккензи,
но
мы
хотим
вина.
Hey,
Joe
McKenzie,
ein
Gauner
bist
du,
Эй,
Джо
Маккензи,
ты
просто
мошенник,
Tu
nicht,
als
wärest
du
taub.
Не
делай
вид,
что
ты
глухой.
Komm
rauf,
lass
Cecilia
für
uns
mal
im
Stich,
Поднимайся,
оставь
Сесилию
ради
нас,
Hey,
Joe
McKenzie,
sonst
holen
wir
dich.
Эй,
Джо
Маккензи,
иначе
мы
тебя
достанем.
Lalalalalala,
zum
Teufel
noch
mal,
Ляляляляля,
ну
и
дела,
Lalalalalalala,
mit
diesem
Lokal.
Ляляляляля,
с
этим
кабаком.
Lalalalalalala,
wir
warten
auf
Wein,
Ляляляляля,
мы
ждем
вино,
Lalalalalalala,
und
keiner
schenkt
ein.
Ляляляляля,
а
никто
не
наливает.
Hey,
Joe
McKenzie,
man
kann
ja
versteh'n,
Эй,
Джо
Маккензи,
ну
можно
понять,
Küsse
im
Keller,
die
schmecken
so
schön.
Поцелуи
в
подвале,
они
так
сладки.
Lalalalalala,
zum
Teufel
noch
mal,
Ляляляляля,
ну
и
дела,
Lalalalalalala,
mit
diesem
Lokal.
Ляляляляля,
с
этим
кабаком.
Lalalalalalala,
wir
warten
auf
Wein,
Ляляляляля,
мы
ждем
вино,
Lalalalalalala,
und
keiner
schenkt
ein.
Ляляляляля,
а
никто
не
наливает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Klaus Munro, Mario Panas, Graeme Anthony Hall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.