Vicky Leandros - Und der Himmel über mir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vicky Leandros - Und der Himmel über mir




Und der Himmel über mir
И небо надо мной
Ein Samenkorn faellt in den Sand,
Семя падает в песок,
So klein und still und unbekannt.
Такое маленькое, тихое и неизвестное.
Und keiner hat′s zu Boden fallen seh'n.
И никто не видел, как оно упало на землю.
Die Zeit vergeht. Der Regen rinnt.
Время идет. Льет дождь.
Und ploetzlich blueht im Sommerwind
И вдруг расцветает на летнем ветру
Die Blume Deiner Liebe wunderschoen.
Цветок Твоей любви, чудесный.
Doch irgendwer steht schon bereit,
Но кто-то уже готов,
In seinem Herzen Haß und Neid.
В его сердце ненависть и зависть.
Was hilft es schon. Dein Flehen laeßt ihn taub.
Что толку. Твои мольбы оставляют его глухим.
Weil er die fremde Blume sieht,
Потому что он видит чужой цветок,
Die nie in seinem Garten blueht,
Который никогда не цветет в его саду,
Zerbricht er sie und tritt sie in den Staub.
Он ломает его и топчет в пыль.
Und der Himmel ueber mir -
И небо надо мной -
Ich schau ihn an,
Я смотрю на него,
Weil ich die Welt hier unten
Потому что этот мир внизу
Nicht verstehen kann.
Я не могу понять.
Und der Himmel ueber mir
И небо надо мной
Bleibt so leer und stumm.
Остается таким пустым и немым.
Ich ruf hinauf und frag′
Я кричу вверх и спрашиваю
Umsonst nach dem Warum.
Напрасно о причине.
Ich hab Sehnsucht.
Я тоскую.
Ich hab Sehnsucht, bin allein...
Я тоскую, я одна...





Writer(s): mike pinder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.