Paroles et traduction Vicky Mosholiou - Pai Pai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Τα
φώτα
σβήσανε
Огни
погасли,
Τα
σπίτια
κλείσανε
Дома
закрылись,
Η
νύχτα
έπεσε
πολύ
βαριά
Ночь
опустилась
тяжким
грузом.
Κάτι
με
πνίγει
που
έχεις
φύγει
Что-то
душит
меня,
ведь
ты
ушел,
Σε
άλλα
μέρη
σαν
τα
πουλιά
В
другие
края,
словно
птица.
Πάει
πάει
πάει
πάει
πάει
πάει
πάει
πάει
πάει
Прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай
Και
δε
γυρίζει
πια
И
не
вернешься
больше.
Πάει
πάει
πάει
πάει
πάει
πάει
πάει
πάει
πάει
Прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай
Και
δε
γυρίζει
πια
И
не
вернешься
больше.
Καημοί
με
πλήγωσαν
Печали
ранили
меня,
Οι
δρόμοι
ερήμωσαν
Дороги
опустели,
Και
δεν
ακούγεται
φωνή
καμιά
И
не
слышно
ни
звука.
Έμεινα
μόνη
και
είμαι
τώρα
Я
осталась
одна
и
теперь
я
Δεντρί
χαμένο
στην
ερημιά
Затерянное
дерево
в
пустыне.
Πάει
πάει
πάει
πάει
πάει
πάει
πάει
πάει
πάει
Прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай
Και
δε
γυρίζει
πια
И
не
вернешься
больше.
Πάει
πάει
πάει
πάει
πάει
πάει
πάει
πάει
πάει
Прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай
Και
δε
γυρίζει
πια
И
не
вернешься
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.