Vicky Nhung - Mashup 6 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vicky Nhung - Mashup 6




Mashup 6
Mashup 6
Bài hát: Mashup Xuân
Song: Mashup Spring
Ca sĩ: Vicky Nhung
Singer: Vicky Nhung
em đã biết nói tiếng
And I discovered how to say the word
Yêu đầu tiên
First love
em đã biết thương nhớ
And I discovered how to love and long
Biết giận hờn
To feel anger and resentment
Mùa xuân đã đến bên em
Spring has come to my side
Trao nụ hôn
Offering a kiss
mùa xuân đã trao cho em
And spring has given me
ánh mắt anh
Your gaze
Để rồi
So that I could be
đắm say
Intoxicated
Để rồi
So that I could be
Ngất ngây!
Enraptured!
em đã biết nói tiếng
And I discovered how to say the word
Yêu đầu tiên
First love
em đã biết thương nhớ
And I discovered how to love and long
Biết giận hờn
To feel anger and resentment
Mùa xuân đã đến bên em
Spring has come to my side
Trao nụ hôn
Offering a kiss
mùa xuân đã trao cho em
And spring has given me
ánh mắt anh
Your gaze
Giọt mưa nào rơi thật êm
What raindrops fall so gently
Trên phố phường
On the city streets
Mùa hương nào thơm thật thơm
What fragrance smells so good
Trong gió thoảng
In the breeze
em đợi anh đợi anh
And I'm waiting for you, waiting for you
Như đã hẹn
Like we promised
Nghe trong mưa đêm mùa xuân
Listen in the spring night rain
Lặng lẽ sang
Passing by quietly
một chiều
One evening
Chiều xuân như thế
A spring evening like this
Nắng ngập tràn
Sun flooding in
Hồn em ngất ngây
My soul is enraptured
Nàng xuân đã đến đây
Spring has arrived
Cho tình chan chứa vơi đầy
Filling my heart with love
Ngàn hoa vui sum vầy
A thousand flowers rejoice
Cho lòng ta thêm say
Filling our hearts with even more love
Niềm hạnh phúc ngất ngây
This happiness is ecstatic
Dâng tràn trong trái tim này
Overflowing in my heart
Hòa lời ca chứa chan say
Harmonizing with the song filled with love
Cùng xuân phiêu du
Wandering through spring
Hết tháng ngày
Endlessly
Nắng chiếu lung linh
The sun shines brightly
Muôn hoa vàng
A thousand golden flowers
Chở tia nắng
Carrying the sun's rays
Về trong ánh mùa sang
Returning with the light of spring
Gió mãi mơn man
The wind caresses gently
Trên đóa môi hồng
Over your rosy lips
Người em yêu
My love
Tìm quên trong cuộc sống
Finding forgetfulness in life
Bướm vẫn tung tăng
Butterflies still flutter
Bay la đà
Flitting about
Mặt trời mây
The sun and clouds
Buồn nhẹ trôi thiết tha
Drifting by sadly
Ánh mắt trông
My dreamy gaze
Nơi xa vời
Stares into the distance
Chở mùa Xuân
Carrying spring
đến đem nguồn vui
Bringing joy
chúng ta
And we
Lại đón giao thừa
Welcome the New Year
Phút giây lặng lẽ mong chờ
A moment of quiet anticipation
Lắng nghe mùa xuân về
Listening for spring to arrive
Để biết ta
So that we know we are
Còn mãi trong đời
Still in this world
Phút mong chờ ấy tuyệt vời
That moment of anticipation is wonderful
Chứa chan niềm tin yêu
Filled with faith and love
Kìa anh tới
Here you come
Bên em bên em anh say
Next to me, so intoxicated
Trong hạnh phúc
By this bliss
Đôi môi em anh
Your lips and mine
Ngỡ cánh đào
Like peach blossoms
Bên anh bên anh em nghe
Next to me, I can hear
Trong lòng hát
The song in my heart
Những giai điệu tình yêu
The melodies of love
Ta đi bên nhau đón xuân
We walk together to welcome spring
đang về tới
As it arrives
Hồn hòa vào cùng
Our souls merge with
Với đất trời
The earth and sky
Xin nâng ly lên chúc nhau
Let's raise a glass and wish each other
Thêm hạnh phúc
More happiness
Chào mừng
Cheers
Một mùa xuân đang tới
To the coming spring
Đêm nay đêm nay
Tonight, tonight
Ngàn năm sẽ qua
A thousand years will pass
Xuân theo ngàn năm mới về
Spring will return in a thousand years
qua bao tháng năm dài
Even after many long years
Tình người không phôi phai
Human love will not fade
Xin nâng ly lên chúc nhau
Let's raise a glass and wish each other
Thêm hạnh phúc
More happiness
Cuộc đời mãi thắm tươi
May our lives forever be bright
Xin nâng ly lên chúc nhau
Let's raise a glass and wish each other
Thêm hạnh phúc
More happiness
Cuộc đời mãi thắm tươi
May our lives forever be bright
em đã biết nói tiếng yêu đầu tiên
And I discovered how to say the word first love





Writer(s): Thuannguyen Hong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.