Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bleu,
bleu,
bombay,
Bleu,
Bleu,
Bombay
Blau,
blau,
Bombay,
Blau,
Blau,
Bombay
Bleu,
bleu,
bombay,
Bleu,
Bleu.
Blau,
blau,
Bombay,
Blau,
Blau.
J′arrive,
j'suis
fraîche
comme
glaçon
(huh)
Ich
komme
an,
bin
frisch
wie
Eis
(huh)
Mets
les
dans
mon
verre
mon
garçon
(hey)
Tu
sie
in
mein
Glas,
mein
Junge
(hey)
Je
ne
vois
que
toi,
la
salle
est
sombre,
Ich
sehe
nur
dich,
der
Raum
ist
dunkel,
Je
me
perds
dans
le
feu
de
l′action.
Ich
verliere
mich
im
Eifer
des
Gefechts.
J'ai
le
vent
en
poupe,
ouais
okay
hey
Ich
habe
Rückenwind,
ja
okay
hey
Des
années
qu'on
cook,
comme
sanji
eh
Jahrelang
kochen
wir
schon,
wie
Sanji
eh
Bails
dans
le
four,
prête,
en
pôle
position
Dinge
im
Ofen,
bereit,
in
Pole-Position
Catch
me
dans
le
club,
j′suis
comme
à
la
maison...
Triff
mich
im
Club,
ich
bin
wie
zu
Hause...
Han
han,
il
me
parle
de
money,
m′parle
de
billets
nan
nan
nan...
Han
han,
er
spricht
mit
mir
über
Geld,
spricht
über
Scheine
nan
nan
nan...
Fait
des
pieds
et
des
mains
juste
pour
me
plier
han
han
han...
Tut
alles
Mögliche,
nur
um
mich
rumzukriegen
han
han
han...
J'suis
venu
pour
Sippin,
boy
veut
s′investir
mais
no
no
no...
Ich
bin
zum
Sippen
gekommen,
Junge
will
investieren,
aber
nein
nein
nein...
J'te
voulais
juste
sur
la
piste
et
Ich
wollte
dich
nur
auf
der
Tanzfläche
und
Pas
dans
ma
vie
mais
ouais
no
no
no...
Nicht
in
meinem
Leben,
aber
ja
nein
nein
nein...
Pas
besoin
de
me
justifier
no
no
no
Kein
Grund,
mich
zu
rechtfertigen
nein
nein
nein
J′ralentis
la
cadence,
j'veux
pas
être
lié,
han,
han,
han
Ich
verlangsame
das
Tempo,
will
nicht
gebunden
sein,
han,
han,
han
Liquide
bleu
dans
le
verre,lui
donne
fausses
idées...
Blaue
Flüssigkeit
im
Glas,
gibt
ihm
falsche
Vorstellungen...
Lui
donne
des
ailes,
le
ga
s′entête,le
chill
éteint
lucidité...
Verleiht
ihm
Flügel,
der
Typ
bleibt
stur,
das
Chillen
löscht
die
Klarheit...
Han
han
han...
Han
han
han...
Bleu,
bombay,
Bleu,
Bombay
Blau,
Bombay,
Blau,
Bombay
Bleu,
Bleu,
bombay,
Bleu.
Blau,
Blau,
Bombay,
Blau.
Club
est
plein,
vla
les
teilles
Club
ist
voll,
hier
sind
die
Flaschen
Gros
ça
devient
bizarre
(bizarre)
Alter,
das
wird
seltsam
(seltsam)
J'suis
dans
une
werse,
passe
la
teille
Ich
bin
auf
'ner
Party,
reich
die
Flasche
Là
ça
devient
bizarre...
Jetzt
wird
es
seltsam...
Pop
champagne,
regard
terne
Champagner
knallen,
matter
Blick
Ce
soir
tout
est
sale...
Heute
Abend
ist
alles
schmutzig...
N'y
compte
pas,
j′fais
la
fête
Rechne
nicht
damit,
ich
feiere
Tu
rentreras
tout
seul...
Du
wirst
allein
nach
Hause
gehen...
Il
me
parle
de
money,
m′parle
de
billets
nan
nan
nan.
Er
spricht
mit
mir
über
Geld,
spricht
über
Scheine
nan
nan
nan.
Fait
des
pieds
et
des
mains
juste
pour
me
plier
han
han...
Tut
alles
Mögliche,
nur
um
mich
rumzukriegen
han
han...
J'suis
venu
pour
Sippin,
boy
veut
s′investir
mais
no
no
no...
Ich
bin
zum
Sippen
gekommen,
Junge
will
investieren,
aber
nein
nein
nein...
J'te
voulais
juste
sur
la
piste
et
Ich
wollte
dich
nur
auf
der
Tanzfläche
und
Pas
dans
ma
vie
mais
ouais
no
no
no...
Nicht
in
meinem
Leben,
aber
ja
nein
nein
nein...
Pas
besoin
de
me
justifier
no
no
no
Kein
Grund,
mich
zu
rechtfertigen
nein
nein
nein
J′ralentis
la
cadence,
j'veux
pas
être
lié
Ich
verlangsame
das
Tempo,
will
nicht
gebunden
sein
Liquide
bleu
dans
le
verre
Blaue
Flüssigkeit
im
Glas
Lui
donne
fausses
idées...
Gibt
ihm
falsche
Vorstellungen...
Lui
donne
des
ailes,
le
ga
s′entête
Verleiht
ihm
Flügel,
der
Typ
bleibt
stur
Le
chill
éteint
lucidité...
Das
Chillen
löscht
die
Klarheit...
Bleu,
bombay,
Bleu,
Bombay
Blau,
Bombay,
Blau,
Bombay
Bleu,
bombay,
Bleu...
Blau,
Bombay,
Blau...
Sippin
Sippin
Sippin
Sippin
Sippin
Sippin
Sippin
Sippin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marier Alexandre, Victoria Rousselot Azizet
Album
V - EP
date de sortie
27-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.