Vicky R - Bleu Bombay - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vicky R - Bleu Bombay




Bleu Bombay
Bleu Bombay
Bleu, bleu, bombay, Bleu, Bleu, Bombay
Blue, blue, Bombay, Blue, Blue, Bombay
Bleu, bleu, bombay, Bleu, Bleu.
Blue, blue, Bombay, Blue, Blue.
J′arrive, j'suis fraîche comme glaçon (huh)
I'm here, cold as ice (huh)
Mets les dans mon verre mon garçon (hey)
Put it in my glass, boy (hey)
Je ne vois que toi, la salle est sombre,
I can't see you, the room is dark,
Et...
And...
Je me perds dans le feu de l′action.
I lose myself in the heat of the moment.
J'ai le vent en poupe, ouais okay hey
The wind is at my back, yeah okay hey
Des années qu'on cook, comme sanji eh
We've been cooking for years, like Sanji, eh
Bails dans le four, prête, en pôle position
Bailing in the oven, ready, in pole position
Catch me dans le club, j′suis comme à la maison...
Catch me in the club, I'm at home...
Han han, il me parle de money, m′parle de billets nan nan nan...
Han han, he's talking to me about money, talking to me about bills, no no no...
Fait des pieds et des mains juste pour me plier han han han...
He's working hard to bend me, han han han...
J'suis venu pour Sippin, boy veut s′investir mais no no no...
I just came to sip, boy wants to invest but no no no...
J'te voulais juste sur la piste et
I just wanted you on the dance floor and
Pas dans ma vie mais ouais no no no...
Not in my life but yeah no no no...
Pas besoin de me justifier no no no
No need to justify myself no no no
J′ralentis la cadence, j'veux pas être lié, han, han, han
I'm slowing down, I don't want to be tied down, han, han, han
Liquide bleu dans le verre,lui donne fausses idées...
Blue liquid in the glass, it gives him false ideas...
Lui donne des ailes, le ga s′entête,le chill éteint lucidité...
It gives him wings, the guy's being stubborn, the chill turns off his lucidity...
Han han han...
Han, han, han...
Bleu, bombay, Bleu, Bombay
Blue, Bombay, Blue, Bombay
Bleu, Bleu, bombay, Bleu.
Blue, Blue, Bombay, Blue.
Club est plein, vla les teilles
The club is full, here come the bottles
Gros ça devient bizarre (bizarre)
Dude, this is getting weird (weird)
J'suis dans une werse, passe la teille
I'm in a verse, pass the bottle
ça devient bizarre...
This is getting weird...
Pop champagne, regard terne
Pop champagne, dull look
Ce soir tout est sale...
Tonight everything is dirty...
N'y compte pas, j′fais la fête
Don't count on it, I'm partying
Tu rentreras tout seul...
You're going home alone...
Il me parle de money, m′parle de billets nan nan nan.
He's talking to me about money, talking to me about bills, no no no.
Fait des pieds et des mains juste pour me plier han han...
He's working hard to bend me, han han...
J'suis venu pour Sippin, boy veut s′investir mais no no no...
I just came to sip, boy wants to invest but no no no...
J'te voulais juste sur la piste et
I just wanted you on the dance floor and
Pas dans ma vie mais ouais no no no...
Not in my life but yeah no no no...
Pas besoin de me justifier no no no
No need to justify myself no no no
J′ralentis la cadence, j'veux pas être lié
I'm slowing down, I don't want to be tied down
Liquide bleu dans le verre
Blue liquid in the glass
Lui donne fausses idées...
It gives him false ideas...
Lui donne des ailes, le ga s′entête
It gives him wings, the guy's being stubborn
Le chill éteint lucidité...
The chill turns off his lucidity...
Bleu Bombay
Bleu Bombay
Bleu, bombay, Bleu, Bombay
Blue, Bombay, Blue, Bombay
Bleu, bombay, Bleu...
Blue, Bombay, Blue...
Sippin Sippin Sippin Sippin
Sippin Sippin Sippin Sippin





Writer(s): Marier Alexandre, Victoria Rousselot Azizet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.