Vicky R - Plus rien ne m'étonne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vicky R - Plus rien ne m'étonne




Plus rien ne m'étonne
Меня ничто не удивляет
Plus rien ne m′étonne non, plus rien m'étonne non.
Меня ничто не удивляет, нет, меня ничто не удивляет.
J′ai connu faux amis
Я знавала фальшивых друзей
J'ai connu grosses peines
Я знавала большие печали
J'ai connu des jours heureux
Я знавала счастливые дни
Et d′autres avec beaucoup peine
И другие с большой болью
J′écris mes rêves sur mobile...
Я пишу свои мечты в телефоне...
Devant le mic, j'les tiens...
Перед микрофоном, я держу их...
Je ne rentre pas dans leurs cases
Я не вписываюсь в их рамки
4, je suis tout terrain
4x4, я вездеход
Tu sais la vie, on sème, on fuit.
Ты знаешь, жизнь, мы сеем, мы бежим.
Gangster du net, se font froisser en ville.
Гангстеры из сети, мнутся в городе.
On a vu le meilleur, affronter le pire
Мы видели лучшее, столкнулись с худшим
Maintenant qu′on y est, on sécurise le biz
Теперь, когда мы здесь, мы защищаем бизнес
J'ai tout à prendre et tout à donner (donner)
Мне нужно все взять и все отдать (отдать)
La route est longue et je manque de sommeil.
Дорога длинная, и мне не хватает сна.
Combien sont tombés en visant le sommet?
Сколько упало, стремясь к вершине?
C′est pour toutes mes gos qui se tuent toute la semaine.
Это для всех моих девчонок, которые вкалывают всю неделю.
Tu parles trop, mais qui t'a sonné (sonné)
Ты слишком много говоришь, но кто тебя трогал (трогал)
J′investis et dans la masse, tu m'reconnais (connais).
Я инвестирую, и в толпе ты меня узнаешь (узнаешь).
Ta bitch ne fait pas le poids, t'as deconné
Твоя сучка не тянет, ты облажался
Majeur en l′air et à mon squa
Палец вверх и моей команде
Tu dois le respect eh eh eh eh eh
Ты должен уважать эй эй эй эй эй
J′en ai vu de toutes les couleurs.
Я видела всякое.
Dieu merci, je ne suis plus solo
Слава Богу, я больше не одна
J'suis à la poursuite du bonheur, si ça pète j′emmène les potos.
Я в погоне за счастьем, если что-то рванет, я возьму друзей.
J'en ai vu de toutes les couleurs.
Я видела всякое.
Homie, j′avais la tête sous l'eau
Друг, моя голова была под водой
J′suis à la poursuite du bonheur.
Я в погоне за счастьем.
Même si je dois perdre des potos
Даже если мне придется потерять друзей
Plus rien ne m'étonne non, plus rien ne m'étonne non.
Меня ничто не удивляет, нет, меня ничто не удивляет.
Plus rien ne m′étonne non, plus rien ne m′étonne non.
Меня ничто не удивляет, нет, меня ничто не удивляет.
Plus rien ne m'étonne non, plus rien ne m′étonne non.
Меня ничто не удивляет, нет, меня ничто не удивляет.
Plus rien ne m'étonne non, plus rien ne m′étonne non.
Меня ничто не удивляет, нет, меня ничто не удивляет.





Writer(s): Nabab Ekynoxx, Victoria Rousselot Azizet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.