Vicky - Las Estaciones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vicky - Las Estaciones




Las Estaciones
Времена года
Las flores en mayo saldrán, y vendrás a mi,
Цветы в мае распустятся, и ты вернешься ко мне,
En junio aún ahí estarán, y tu estarás aquí,
В июне они все еще будут здесь, и ты будешь рядом,
Vendrá después un corto tiempo para amar,
А потом придет недолгая пора любви,
Aunque yo que p___to te marcharás.
Хотя я знаю, что по___му ты уйдешь.
Y mientras te tenga aqui conmigo voy a vivir,
И пока ты здесь со мной, я буду жить,
Te irás en primavera, empezaré a sufrir,
Когда ты уйдешь весной, я буду страдать,
Y vendrá a mi el otoño, y luego el frio invierno,
И придет осень, а за ней холодная зима,
Y de nuevo el verano, más nada será igual.
А потом снова лето, но все уже будет не так.
Las cuatro estaciones de mi vida,
Четыре времени года в моей жизни,
Quisiera que fuesen una sola,
Я хотел бы, чтобы они были одним,
Sería una eterna primavera,
Этой вечной весной,
Estando contigo a toda hora.
Проведенной с тобой каждый час.
Laralara laralara laralara
Ляляля ляляля ляляля
Y mientras te tenga aqui conmigo voy a vivir,
И пока ты здесь со мной, я буду жить,
Te irás en primavera, empezaré a sufrir,
Когда ты уйдешь весной, я буду страдать,
Y vendrá a mi el otoño, y luego el frio invierno,
И придет осень, а за ней холодная зима,
Y de nuevo el verano, más nada será igual.
А потом снова лето, но все уже будет не так.
Las cuatro estaciones de mi vida,
Четыре времени года в моей жизни,
Quisiera que fuesen una sola,
Я хотел бы, чтобы они были одним,
Sería una eterna primavera,
Этой вечной весной,
Estando contigo a toda hora.
Проведенной с тобой каждый час.
Laralara laralara laralara
Ляляля ляляля ляляля





Writer(s): Esperanza Acevedo Ossa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.