Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
5 De Septiembre (Acoustic Version)
5. September (Akustische Version)
Hoy
es
5 de
Septiembre
y
mi
hija
cumple
13
Heute
ist
der
5.
September
und
meine
Tochter
wird
13
El
tiempo
pasó
volando
Die
Zeit
verging
wie
im
Flug
Ya
ni
me
acuerdo
cuando
empezó
a
ser
señorita
Ich
erinnere
mich
kaum
noch,
wann
sie
anfing,
eine
junge
Dame
zu
werden
Hoy
es
5 de
Septiembre
y
mi
hija
cumple
13,
tengo
mezcla
de
emociones
Heute
ist
der
5.
September
und
meine
Tochter
wird
13,
ich
habe
gemischte
Gefühle
Alegrías
y
temores
Freuden
und
Ängste
Y
el
corazón
se
me
agita
Und
mein
Herz
schlägt
schneller
Hoy
es
5 de
Septiembre
y
mi
hija
cumple
13
Heute
ist
der
5.
September
und
meine
Tochter
wird
13
Una
edad
de
confusiones
y
de
nuevos
horizontes
dentro
de
su
corta
vida
Ein
Alter
der
Verwirrung
und
neuer
Horizonte
in
ihrem
kurzen
Leben
Yo
le
ofrezco
mi
amistad
Ich
biete
ihr
meine
Freundschaft
an
Cuando
tenga
la
necesidad
Wenn
sie
sie
braucht
Cuando
tenga
un
problema
bien
grande
y
no
encuentre
salida
Wenn
sie
ein
großes
Problem
hat
und
keinen
Ausweg
findet
Y
yo
lo
único
que
puedo
desear
Und
das
Einzige,
was
ich
wünschen
kann
Es
que
termine
su
carrera
escolar
Ist,
dass
sie
ihre
Schulausbildung
abschließt
Que
no
se
fije
en
ninguno
de
los
tiburones
Dass
sie
keinen
der
Haie
beachtet
Que
al
mirar
como
desarolla
le
tiran
flores
Die
ihr
Komplimente
machen,
wenn
sie
sehen,
wie
sie
sich
entwickelt
Pues
para
mí
es
solo
una
niña
y
va
muy
bien
Denn
für
mich
ist
sie
nur
ein
Kind
und
es
geht
ihr
sehr
gut
Sacó
mis
ojos,
tiene
mi
mente
tambien
Sie
hat
meine
Augen,
sie
hat
auch
meinen
Verstand
Es
la
princesa
de
mi
reino
y
tengo
miedo
Sie
ist
die
Prinzessin
meines
Königreichs
und
ich
habe
Angst
Que
venga
un
charlatán
y
le
ponga
encima
un
dedo
Dass
ein
Scharlatan
kommt
und
einen
Finger
auf
sie
legt
Que
venga
un
charlatán
y
le
ponga
encima
un
dedo
Dass
ein
Scharlatan
kommt
und
einen
Finger
auf
sie
legt
Tengo
que
ser
bien
amable
en
lo
que
es
inevitable
Ich
muss
sehr
freundlich
sein
bei
dem,
was
unvermeidlich
ist
Cuando
tenga
un
noviecito
olvidarme
Wenn
sie
einen
Freund
hat,
zu
vergessen
De
los
mitos
de
que
no
es
conveniente
Die
Mythen,
dass
es
nicht
angebracht
sei
Tengo
que
ser
confiable
con
las
posibilidades
de
que
cometa
un
error
Ich
muss
vertrauenswürdig
sein
angesichts
der
Möglichkeit,
dass
sie
einen
Fehler
macht
En
las
redes
del
amor,
y
se
la
lleve
la
corriente
In
den
Netzen
der
Liebe,
und
von
der
Strömung
mitgerissen
wird
Tengo
que
ser
respetable
y
hasta
un
Ich
muss
respektabel
sein
und
sogar
ein
Poco
negociable
cuando
tome
decisiones
wenig
verhandelbar,
wenn
sie
Entscheidungen
trifft
Más
allá
de
mis
visiones
porque
es
independiente
Jenseits
meiner
Vorstellungen,
denn
sie
ist
unabhängig
Que
la
bendigan
desde
arriba
Möge
sie
von
oben
gesegnet
sein
Y
que
se
me
mantenga
viva
Und
möge
sie
mir
am
Leben
bleiben
Que
su
orgullo
no
muera
por
lo
que
murmure
la
gente
Dass
ihr
Stolz
nicht
stirbt
wegen
dem,
was
die
Leute
murmeln
Y
lo
único
que
puedo
yo
pedir
Und
das
Einzige,
was
ich
bitten
kann
Es
que
ningún
maestro
me
la
pueda
confundir
Ist,
dass
kein
Lehrer
sie
verwirren
kann
Al
insinuar
que
de
nada
sirve
las
oraciones
Indem
er
andeutet,
dass
Gebete
nutzlos
sind
Enseñando
raras
teorías
de
evoluciones
Indem
er
seltsame
Evolutionstheorien
lehrt
Y
yo
lo
único
que
puedo
exigir
Und
das
Einzige,
was
ich
fordern
kann
Es
que
no
coja
la
costumbre
de
mentir
Ist,
dass
sie
sich
nicht
angewöhnt
zu
lügen
Y
aunque
con
su
madre
he
discutido
tanto
Und
obwohl
ich
so
viel
mit
ihrer
Mutter
gestritten
habe
Le
agradezco
como
la
cuida
y
le
seca
el
llanto
Ich
danke
ihr,
wie
sie
sie
behütet
und
ihre
Tränen
trocknet
Le
agradezco
como
la
cuida
y
le
seca
el
llanto
Ich
danke
ihr,
wie
sie
sie
behütet
und
ihre
Tränen
trocknet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lozada Luis Armando
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.