Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Super Heroe
Der Superheld
Ya
llego
el
muñeco
mas
esperado
Jetzt
ist
die
meist
erwartete
Puppe
da
El
super
heroe
mas
completo
Der
kompletteste
Superheld
Con
capacidad
de
matar
10
villanos
a
la
vez
Mit
der
Fähigkeit,
10
Schurken
gleichzeitig
zu
töten
A
la
venta
ya
en
tu
tienda
de
juguetes
favorita
Jetzt
erhältlich
in
deinem
Lieblingsspielzeugladen
Baterias
no
incluidas,
distribulle
distructions
boys
Batterien
nicht
enthalten,
vertrieben
von
Distructions
Boys
Donde
le
corrompemos
la
mente
a
los
niños...
Wo
wir
den
Verstand
der
Kinder
verderben...
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Carlitos
era
un
niño
que
vivia
obsesionado
Carlitos
war
ein
Junge,
der
besessen
war
Con
el
zorro
y
con
superman
Von
Zorro
und
Superman
Tenia
los
muñecos
de
star
wars
Er
hatte
die
Star
Wars-Figuren
El
de
Y
I
O
y
el
de
spiderman
Die
von
G.I.
Joe
und
die
von
Spiderman
Pasaba
horas
muertas
encerrado
en
su
habitacion
Er
verbrachte
tote
Stunden
in
seinem
Zimmer
Jugando
con
sus
personajes
usando
la
imaginacion.
Spielte
mit
seinen
Charakteren
und
nutzte
seine
Fantasie.
Por
que
en
el
fondo
queria
ser
un
super
heroe
Denn
im
Grunde
wollte
er
ein
Superheld
sein
De
esos
que
no
pierden
un
caso
pues
no
pueden
fallar
Einer
von
denen,
die
keinen
Fall
verlieren,
weil
sie
nicht
scheitern
können
Que
tienen
20
vidas
y
pistolas
bien
avanzadas
Die
20
Leben
und
hochentwickelte
Waffen
haben
Que
te
enseñan
casi
siempre
que
la
solucion
es
matar
Die
dir
fast
immer
beibringen,
dass
die
Lösung
Töten
ist
Que
no
tienen
sentimientos
y
no
saben
llorar.
Die
keine
Gefühle
haben
und
nicht
weinen
können.
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
A
carlitos
le
compraron
un
nintendo
Carlitos
bekam
ein
Nintendo
Y
su
juego
favorito
es
el
de
mario
bross
Und
sein
Lieblingsspiel
ist
Mario
Bros.
Se
roba
mil
monedas
rescata
a
la
princesa
Er
stiehlt
tausend
Münzen,
rettet
die
Prinzessin
Y
se
siente
que
como
el
no
hay
dos
Und
fühlt
sich,
als
gäbe
es
keinen
wie
ihn
Apretando
un
boton
desaparecia
a
un
dragon
inmenso
Mit
einem
Knopfdruck
ließ
er
einen
riesigen
Drachen
verschwinden
Y
sentia
que
en
sus
manos
tenia
el
control
del
universo...
Und
er
fühlte,
dass
er
die
Kontrolle
über
das
Universum
in
seinen
Händen
hatte...
Por
que
en
el
fondo
queria
ser
un
super
heroe
Denn
im
Grunde
wollte
er
ein
Superheld
sein
De
esos
que
no
pierden
un
caso
pues
no
pueden
fallar
Einer
von
denen,
die
keinen
Fall
verlieren,
weil
sie
nicht
scheitern
können
Que
tienen
20
vidas
y
pistolas
bien
avanzadas
Die
20
Leben
und
hochentwickelte
Waffen
haben
Que
te
enseñan
casi
siempre
que
la
solucion
es
matar
Die
dir
fast
immer
beibringen,
dass
die
Lösung
Töten
ist
Que
no
tienen
sentimientos
y
no
saben
llorar...
Die
keine
Gefühle
haben
und
nicht
weinen
können...
Y
asi
crecio
carlitos
enfrentandose
Und
so
wuchs
Carlitos
auf
und
stellte
sich
A
la
vida
con
la
imagen
de
indiana
jones
Dem
Leben
mit
dem
Bild
von
Indiana
Jones
Bien
desilucionado
por
que
asi
nunca
Sehr
desillusioniert,
weil
so
niemals
Sanaron
las
heridas
de
su
corazon
Die
Wunden
seines
Herzens
geheilt
wurden
Y
al
enterarse
que
se
estaba
desgastando
Und
als
er
erfuhr,
dass
er
sich
verzehrte
Por
sufrir
una
terrible
enfermedad
Weil
er
an
einer
schrecklichen
Krankheit
litt
Tomo
la
desicion
de
suicidarse
Traf
er
die
Entscheidung,
sich
das
Leben
zu
nehmen
Pues
ninguno
de
sus
heroes
lo
pudo
salvar...
Denn
keiner
seiner
Helden
konnte
ihn
retten...
No
quizo
ser
como
el
maestro
Er
wollte
nicht
wie
der
Meister
sein
Quien
a
los
ciegos
le
da
vista
Der
den
Blinden
das
Augenlicht
gibt
Que
cuando
hace
una
fiesta
Der,
wenn
er
ein
Fest
veranstaltet
El
vagabundo
esta
en
su
lista
Den
Landstreicher
auf
seiner
Gästeliste
hat
No
quizo
ser
como
el
maestro
Er
wollte
nicht
wie
der
Meister
sein
Quien
no
utiliza
la
violencia
Der
keine
Gewalt
anwendet
Pues
su
armamento
es
la
vida
Denn
seine
Waffen
sind
das
Leben
Y
su
intencion
es
la
clemencia
Und
seine
Absicht
ist
Gnade
No
quizo
ser
como
el
maestro
Er
wollte
nicht
wie
der
Meister
sein
El
personaje
que
no
muere
Die
Figur,
die
nicht
stirbt
Aquel
que
nunca
pierde
un
caso
Derjenige,
der
niemals
einen
Fall
verliert
El
verdadero
super
heroe...
Der
wahre
Superheld...
Na,
na.na.na.na.na.na
Na,
na.na.na.na.na.na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
El
verdadero
Super
Heroe...
Der
wahre
Superheld...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Armando Lozada
Album
Vivo
date de sortie
05-06-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.