Paroles et traduction Vico C feat. DJ Negro - Viernes 13 Part II - Jason is back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viernes 13 Part II - Jason is back
Пятница 13 Часть II - Джейсон вернулся
Jeison
is
back!!
Джейсон
вернулся!!
Despues
de
que
Jeison
fue
electrocutado
После
того,
как
Джейсона
ударило
током,
El
joseph
cafe's
se
quedaron
pasmados
В
кафе
"У
Джозефа"
все
остолбенели.
El
guardia
aquel
que
habia
salido
pato
Охранник,
тот,
что
оказался
трусом,
Te
mueves
o
te
hare
yo
como
un
pato.
"Двигайся,
или
я
тебя
сделаю
как
утку".
Ataron
el
cuerpo
de
Jeison
con
cadenas
Сковали
тело
Джейсона
цепями,
Y
tanto
mayores
como
nenes
y
nenas
И
взрослые,
и
дети,
Oyeronn
que
el
deciia
bn
suavemente:
Услышали,
как
он
тихо
произнес:
YA
NOZ
VEREMOS
ASI
Q
PENDIENTES
"МЫ
ЕЩЕ
УВИДИМСЯ,
ТАК
ЧТО
БУДЬТЕ
НАЧЕКУ".
Yo
regrese
corriendo
a
su
guarida
Я
побежал
обратно
в
его
логово
Y
desamarre
a
DJ
NEGRO
enseguida
И
сразу
же
развязал
Диджея
Негра.
Pregunte
q
si
Jeison
le
habia
hecho
daño
Спросил,
не
сделал
ли
ему
Джейсон
что-нибудь,
Y
lo
unico
q
dijo
fue:
И
он
только
и
сказал:
YO
QUIERO
IR
PAL
BAÑO
"Я
ХОЧУ
В
ТУАЛЕТ".
Pasaron
dos
años
de
ese
viernes
horrible
Прошло
два
года
с
той
ужасной
пятницы,
Mi
mente
recordaba
esa
noche
terrible
Мой
разум
вспоминал
ту
страшную
ночь.
Llego
el
dia
de
mi
esperada
boda
Настал
день
моей
долгожданной
свадьбы,
Q
si
fueron
personas
fueron
todas
И
все,
кого
я
пригласил,
пришли.
Casi
declarados
marido
y
mujer
Нас
почти
объявили
мужем
и
женой,
El
cura
hizo
lo
q
tenia
q
hacer
Священник
сделал
то,
что
должен
был
сделать,
Pregunto
q
quien
estaba
encontra
el
matrimonio
Спросил,
есть
ли
кто
против
этого
брака,
Cuando
una
voz
dijo:
И
тут
чей-то
голос
сказал:
YO
TANTI
DEMONIO!!
"Я
ПРОТИВ,
ЧЕРТ
ВОЗЬМИ!!"
Todos
miraron
a
la
silla
de
atrás
Все
посмотрели
на
задний
ряд,
Arrancaron
a
cien
millas
y
Рванули
со
скоростью
сто
миль
в
час
и
Se
fueron
en
paz
Унеслись
прочь.
El
cura
repetia:
Священник
повторял:
OH
SANTA
CLARA
ERA
VIENES
13
"О,
СВЯТАЯ
ДЕВА,
ЭТО
ЖЕ
ПЯТНИЦА
13-ОЕ,
Y
NO
ME
ACORDABA
А
Я
И
ЗАБЫЛ".
Cojí
a
mi
novia
la
cargue
en
mis
brazos
Я
схватил
мою
невесту,
поднял
ее
на
руки,
Salí
de
la
iglesia
en
dos
o
tres
pasos
Выбежал
из
церкви
в
два-три
шага,
Y
yo
sin
darme
cuenta
И
сам
не
заметив,
Me
monte
en
un
toyota
Запрыгнул
в
Тойоту.
Y
Jeison
ya
estaba
trepado
en
la
capota
А
Джейсон
уже
сидел
на
капоте.
Le
dí
gasolina
lo
puse
en
segunda
Я
дал
газу,
включил
вторую
передачу,
Y
Jeison
me
decia.
А
Джейсон
мне
говорит:
AGREO
EN
SEGUNDA
"ДАВАЙ
НА
ВТОРОЙ".
Abrí
la
puerta
empece
a
correr
Я
открыл
дверь
и
начал
бежать,
Mi
pantalón
alquilado
se
me
quería
caer
Мои
арендованные
брюки
чуть
не
спали.
Nos
fuimos
al
muelle
nos
colamos
en
un
barco
Мы
добрались
до
пристани,
пробрались
на
корабль,
Nuca
imagine
que
fuera
un
viaje
tan
largo
Никогда
не
думал,
что
путешествие
будет
таким
долгим.
Le
pregunte
a
una
niña
simpática
y
dijo:
Я
спросил
у
милой
девушки,
и
она
сказала:
ESTE
BARCO
VA
PARA
ÁFRICA.
"ЭТОТ
КОРАБЛЬ
ИДЕТ
В
АФРИКУ".
No
lo
creía,
loco
me
iba
a
volver
Я
не
мог
поверить,
я
чуть
с
ума
не
сошел,
Iba
para
África
y
solo
fue
el
correr
Я
плыл
в
Африку,
а
все
началось
с
бега.
El
crucero
ya
casi
estaba
llegando
Круизный
лайнер
почти
прибыл,
Y
ya
los
monos
se
oían
chillando
Уже
слышались
крики
обезьян.
Fuimos
a
la
selva
buscando
alimento
Мы
пошли
в
джунгли
искать
еду,
Ya
muy
cansado
en
el
fango
me
siento
Уставший,
я
сел
в
грязь,
Cuando
escucha
una
voz
que
dice
con
emoción:
Как
вдруг
услышал
голос,
полный
восторга:
Aquí
es
que
vive
mi
hermanita
Rincón.!!
"Вот
тут
живет
моя
сестренка
Ринкон!!"
Empujamos
un
tronco
y
flotamos
en
el
río
Мы
столкнули
бревно
в
реку
и
поплыли
на
нем,
Mi
novia
se
tentaba
y
temblaba
de
frío
Моя
невеста
дрожала
от
холода.
Jeison
nos
siguió
nadando
de
espalda
Джейсон
поплыл
за
нами
на
спине,
Y
hasta
de
los
cocodrilos
se
salva
И
даже
от
крокодилов
спасся.
Ya
en
la
orilla
me
sentía
cansado
На
берегу
я
чувствовал
себя
измотанным,
Cuando
siento
una
flecha
Как
вдруг
почувствовал
стрелу,
Que
me
pasa
por
el
lado
Пролетевшую
рядом.
Miré
hacia
atrás
y
una
tribu
nos
seguía
Я
обернулся,
и
увидел,
что
нас
преследует
племя.
Y
mi
novia
enojada
corriendo
me
decía:
Моя
невеста,
рассерженная,
кричала
мне:
Tu
iré
a
recorre
viernes
13
"Ты
решил
устроить
пятницу
13-ое,
Sabiendo
que
a
la
boda
Зная,
что
на
свадьбу
Iba
a
ir
el
tipo
ese
Придет
этот
тип.
Tenemos
una
tribu
persiguiéndonos
Нас
преследует
племя,
Ya!!
gansada
de
meterte
una
bofetada
Я
так
устала,
что
готова
дать
тебе
пощечину!
Logramos
escapar
entre
lo
oscuro
de
la
selva
Нам
удалось
скрыться
в
темноте
джунглей,
Mi
novia
se
sentía
un
poquito
enferma
Моей
невесте
стало
немного
плохо.
No
sabia
ya
como
salir
de
este
lío
Я
не
знал,
как
выбраться
из
этой
передряги,
Cuando
veo
a
Tarzan
que
esta
al
ladito
mio
Как
вдруг
увидел
Тарзана
рядом
со
мной.
: YO
ALQUILAR
CASETAS
DE
PAJA
"Я
СДАЮ
В
АРЕНДУ
СОЛОМЕННЫЕ
ХИЖИНЫ,
TRAER
TU
MUJER
YO
HACERTE
REBAJA
ДЛЯ
ТВОЕЙ
ЖЕНЫ
СДЕЛАЮ
СКИДКУ.
TENER
UNA
GRANDE
ЕСТЬ
ОДНА
БОЛЬШАЯ,
DE
LUNA
DE
MIEL
ДЛЯ
МЕДОВОГО
МЕСЯЦА,
PUES
ESPERECE
ТАК
ЧТО
ЖДИТЕ,
QUE
YO
ME
VOY
TAMBIÉN
Я
ТОЖЕ
ИДУ".
Tarzan
suplicó
que
no
peliaramos
mas
Тарзан
попросил
нас
больше
не
драться,
Que
nos
hiciéramos
amigos
y
Подружиться
и
Brindara
la
paz
Заключение
мир.
Imagínese
yo
sin
pensar
lo
acepte
Представьте
себе,
я,
не
раздумывая,
согласился,
Y
Jeison
acepta
por
primera
vez
И
Джейсон
согласился
впервые.
Al
llegar
a
la
caseta
Добравшись
до
хижины,
Que
alquilaba
Tarzan
Которую
сдавал
Тарзан,
Mezcle
un
poco
con
un
hongo
Он
смешал
что-то
с
грибом
Y
me
hizo
un
flan
И
сделал
мне
флан.
Cuando
fui
a
visitar
Когда
я
пошел
навестить
La
mujer
que
allí
reinaba
Женщину,
которая
там
правила,
No
creí
lo
que
mis
ojos
allí
observaban
Я
не
поверил
своим
глазам.
La
esposa
de
Tarzan
no
se
llamaba
Jane
Жену
Тарзана
звали
не
Джейн,
Y
usaba
un
taparrabo
de
los
bien
prendes
И
на
ней
была
набедренная
повязка
из
тех,
что
очень
привлекают.
Y
el
nombre
de
ella
en
verdad
me
fastidia
Ее
имя
меня
очень
раздражало,
Pues
aunque
no
lo
crea
se
llamaba
Ca-tiria
Ведь,
хотите
верьте,
хотите
нет,
ее
звали
Ка-тирией.
Vino
donde
vi
y
dijo:
Она
подошла
ко
мне
и
сказала:
VEA
TOCA
MUCHO
"СМОТРИ,
МНОГО
ТРОГАЕШЬ".
Nonono
no
invente
que
ya
e
sufrido
mucho
Нет-нет-нет,
не
начинай,
я
уже
столько
всего
пережил.
Corrí
al
aeropuerto
me
cole
en
un
avión
Я
побежал
в
аэропорт,
пробрался
в
самолет,
Me
sentí
un
poco
libre
y
me
dio
la
emoción
Почувствовал
себя
немного
свободным
и
испытал
волнение.
Deje
a
Ca-tiria
y
a
Jeison
en
África
Оставил
Ка-тирию
и
Джейсона
в
Африке,
Haciendo
un
plan
usando
mi
estática
Замышляя
план,
используя
свою
смекалку.
En
unas
horas
llegue
a
mi
hogar
Через
несколько
часов
я
добрался
домой,
Y
mi
boda
como
quiera
la
iba
a
celebrar
И
свою
свадьбу
я
все
равно
собирался
отпраздновать.
Todos
regresamos
contentos
a
la
iglesia
Мы
все
радостно
вернулись
в
церковь,
Gente
que
me
odia
y
gente
que
me
aprecia
Люди,
которые
меня
ненавидят,
и
люди,
которые
меня
ценят,
Dijeron
presente
en
mi
día
especial
Присутствовали
в
мой
особенный
день.
Y
el
acto
estaba
punto
de
comenzar
И
церемония
вот-вот
должна
была
начаться.
Mi
novia
y
yo
juntos
nos
emocionamos
Мы
с
моей
невестой
вместе
волновались,
El
uno
al
otro
los
anillos
cambiamos
Обменялись
кольцами,
El
cura
al
casi
terminar
de
leer
Священник,
почти
закончив
читать,
LOS
DECLARO
MARIDO
Y
MUJER
ОБЪЯВЛЯЮ
ВАС
МУЖЕМ
И
ЖЕНОЙ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.