Paroles et traduction Vico C & Redimi2 - Paopaopao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
dicen
que
tu
eres
el
duro
Говорят,
ты
крутой,
Que
tienes
el
control
del
bloque
Что
ты
контролируешь
весь
квартал,
Que
muere
el
que
contigo
se
choque
Что
тот,
кто
с
тобой
столкнется,
умрет.
No
se
equivoquen
Не
ошибайтесь.
También
se
anda
comentando
Также
ходят
слухи,
Que
te
la
pasas
abusando
Что
ты
постоянно
злоупотребляешь
властью,
Por
eso
te
están
asechando
Поэтому
за
тобой
следят
Y
te
están
velando
И
тебя
поджидают.
Pao
pao
pao
(coge
mi
palabra)
Пао
пао
пао
(лови
мои
слова),
Pao
pao
pao
(que
al
tipo
que
tu
cucas)
Пао
пао
пао
(тому
парню,
которого
ты
прессуешь),
Pao
pao
pao
(si
le
tiras
con
bala)
Пао
пао
пао
(если
стреляешь
в
него),
Pao
pao
pao
(regresa
con
bazuca)
Пао
пао
пао
(он
вернется
с
базукой).
Pao
pao
pao
(si
mata
tu
camino)
Пао
пао
пао
(если
ты
губишь
свой
путь),
Pao
pao
pao
(tu
sueño
asesina)
Пао
пао
пао
(ты
убиваешь
свою
мечту),
Pao
pao
pao
(seras
copa
sin
vino)
Пао
пао
пао
(станешь
бокалом
без
вина),
Pao
pao
pao
(muerto
que
camina)
Пао
пао
пао
(ходячим
мертвецом).
Si
te
crees
el
man
Если
ты
мнишь
себя
мужчиной,
Te
crees
el
gran
papa
Мнишь
себя
большим
боссом,
Yo
no
sumbo
plomo
pero
vuelo
tapas
Я
не
лью
свинец,
но
срываю
крышки.
Tu
mi
lata
Ты
моя
мишень,
Lírica
que
da,
pero
no
mata
Лирика,
которая
бьет,
но
не
убивает.
Tiene
más
peso
que
tu
bunky
y
que
tu
gata
Она
весит
больше,
чем
твой
дружок
и
твоя
подружка.
Saca...
te
el
metal
de
la
cintura
que
llegaron
10
federicos
Убери...
металл
с
пояса,
потому
что
приехали
10
федералов
Y
10
dela
funa
И
10
из
похоронного
бюро.
Y
jura
que
si
te
cojen
vas
pa′l
boquete
И
клянусь,
если
тебя
поймают,
ты
отправишься
в
дыру.
Una
década
encerrado
y
cinco
años
con
grillete
Десять
лет
за
решеткой
и
пять
лет
с
браслетом.
Por
eso
estoy
aquí
para
decir
aunque
te
enojes
Поэтому
я
здесь,
чтобы
сказать,
даже
если
ты
разозлишься,
Que
el
que
siembra
fuego,
no
es
maíz
lo
que
recoge
Что
тот,
кто
сеет
огонь,
пожинает
не
кукурузу.
Y
coge...
que
si
te
tiran
sin
cobel
И
слушай...
если
в
тебя
выстрелят
без
предупреждения,
No
abra
quien
te
tape,
ni
te
pare,
ni
te
sobe
el
coco
Не
будет
никого,
кто
тебя
прикроет,
остановит
или
пожалеет.
Y
si
no
mueres
baja
el
moco
И
если
не
умрешь,
спустись
с
небес
на
землю,
Que
si
quedas
cojo
pai
te
atrapan
esos
locos
Потому
что
если
останешься
хромым,
эти
псих
тебя
поймают.
Y
pao
pao
pao
pal
foco
И
пао
пао
пао
под
прожектор.
Y
perdona
si
te
asusto
con
el
tema
que
te
toco
И
извини,
если
я
напугал
тебя
этой
темой.
Pao
Pao
Pao
(si
tu
siembras
plomo)
Пао
Пао
Пао
(если
ты
сеешь
свинец),
Pao
Pao
Pao
(plomo
tu
cosechas)
Пао
Пао
Пао
(свинец
ты
и
пожнешь),
Pao
Pao
Pao
(y
si
tu
das
muerte)
Пао
Пао
Пао
(и
если
ты
несешь
смерть),
Pao
Pao
Pao
(la
muerte
te
asecha)
Пао
Пао
Пао
(смерть
тебя
подстерегает).
Pao
Pao
Pao
(camine
por
la
orilla)
Пао
Пао
Пао
(иди
по
краю),
Pao
Pao
Pao
(por
donde
no
se
choca)
Пао
Пао
Пао
(где
не
столкнешься),
Pao
Pao
Pao
(y
si
estás
en
lo
malo)
Пао
Пао
Пао
(и
если
ты
в
плохом),
Pao
Pao
Pao
(Lo
malo
te
toca)
Пао
Пао
Пао
(плохое
тебя
коснется).
Tipo
porqué
desde
que
te
fumas
un
churro
Чувак,
почему,
как
только
ты
выкуришь
косяк,
Te
crees
mas
duro
que
el
castillo
del
morro
Ты
мнишь
себя
крепче,
чем
крепость
Эль-Морро?
Pero
te
agarran
en
la
boca
del
zorro
Но
тебя
схватят
в
лисьей
норе,
Ahí
te
ablandas
y
pides
socorro
Там
ты
размякнешь
и
попросишь
о
помощи.
Ayer
te
la
luciste
disparando
Вчера
ты
красовался,
стреляя,
Le
vaciaste
un
par
de
peines
al
otro
bando
Высадил
пару
магазинов
в
другую
сторону.
Yo
que
tú
en
vez
de
estar
gozando
y
celebrando
На
твоем
месте,
вместо
того,
чтобы
веселиться
и
праздновать,
Papito
acusate
que
te
están
velando
Братан,
сдавайся,
за
тобой
следят.
Hoy
es
tu
fiesta
y
mañana
puede
ser
tu
entierro
Сегодня
твой
праздник,
а
завтра
могут
быть
твои
похороны,
Porque
al
que
hierro
mata
muere
por
el
hierro
Потому
что
кто
от
меча
живет,
тот
от
меча
и
умрет.
Si
tu
distes
salsa
no
esperes
espagueti
Если
ты
подавал
сальсу,
не
жди
спагетти.
Si
sembraste
plomo
no
esperes
confeti
Если
посеял
свинец,
не
жди
конфетти.
Antes
de
usted
hacer
lo
que
vaya
a
hacer
mi
hermano
Прежде
чем
ты
сделаешь
то,
что
собираешься
сделать,
брат,
Recuerde
que
allá
arriba
existe
un
Dios
soberano
Помни,
что
там,
наверху,
есть
всемогущий
Бог.
Y
si
en
la
vida
tu
escogiste
ser
el
villano
И
если
в
жизни
ты
выбрал
быть
злодеем,
Enfrentarás
las
consecuencias
tarde
o
temprano
Рано
или
поздно
столкнешься
с
последствиями.
Me
dicen
que
tu
eres
el
duro
Говорят,
ты
крутой,
Que
tienes
el
control
del
bloque
Что
ты
контролируешь
весь
квартал,
Que
muere
el
que
contigo
se
choque
Что
тот,
кто
с
тобой
столкнется,
умрет.
No
se
equivoquen
Не
ошибайтесь.
También
se
anda
comentando
Также
ходят
слухи,
Que
te
la
pasas
abusando
Что
ты
постоянно
злоупотребляешь
властью,
Por
eso
te
están
asechando
Поэтому
за
тобой
следят
Y
te
están
velando
И
тебя
поджидают.
Pao
Pao
Pao
(si
tu
siembras
plomo)
Пао
Пао
Пао
(если
ты
сеешь
свинец),
Pao
Pao
Pao
(plomo
tu
cosechas)
Пао
Пао
Пао
(свинец
ты
и
пожнешь),
Pao
Pao
Pao
(y
si
tu
das
muerte)
Пао
Пао
Пао
(и
если
ты
несешь
смерть),
Pao
Pao
Pao
(la
muerte
te
asecha)
Пао
Пао
Пао
(смерть
тебя
подстерегает).
Pao
Pao
Pao
(si
matas
tu
camino)
Пао
Пао
Пао
(если
губишь
свой
путь),
Pao
Pao
Pao
(tu
sueños
asesina)
Пао
Пао
Пао
(ты
убиваешь
свою
мечту),
Pao
Pao
Pao
(seras
copa
sin
vino)
Пао
Пао
Пао
(станешь
бокалом
без
вина),
Pao
Pao
Pao
(muerto
que
camina)
Пао
Пао
Пао
(ходячим
мертвецом).
Oh
men
(huuuuu)
О,
чувак
(уууу)
Este
es
el
resultado
(muerto
que
camina)
Вот
результат
(ходячий
мертвец)
De
una
combinación
Сочетания
De
un
fenómeno
y
un
filósofo
(muerto
que
camina)
Феномена
и
философа
(ходячий
мертвец)
El
tatara
abuelo
y
el
tatara
nieto
Прапрадед
и
праправнук
Es
redimido
men
Это
Искупленный,
чувак
Un
producto
música
Продукт
музыки
De
la
A
a
la
Z
(estereoFony)
От
А
до
Я
(estereoFony)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Lozada, Willy Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.