Vico C feat. Arcangel - Sentimiento - Feat. Arcangel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vico C feat. Arcangel - Sentimiento - Feat. Arcangel




Sentimiento - Feat. Arcangel
Feeling - Feat. Arcangel
Mami, uh
Baby, uh
Ah ah ah
Ah ah ah
Ah ah ah
Ah ah ah
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Uh
Uh
Ah ah ah
Ah ah ah
Ah ah ah
Ah ah ah
Todos miran su belleza (ah)
Everyone sees your beauty (ah)
Y todos admiran su cuerpo, si
And everyone admires your body, yes
Pero ninguno sabe
But nobody knows
Que ella solo quiere que la miren dentro
That you just want them to look inside
Donde hay sentimiento
Where there is feeling
Y todos miran su belleza (yes)
And everyone sees your beauty (yes)
Y todos admiran su cuerpo, si (yo lo sé)
And everyone admires your body, yes (I know it)
Pero ninguno sabe
But nobody knows
Que ella solo quiere que la miren dentro
That you just want them to look inside
Donde hay sentimiento
Where there is feeling
Mas que money money quiere (sentimiento)
More than money money you want (feeling)
Mas que discoteca quiere (sentimiento)
More than nightclubs you want (feeling)
Mas que una aventura quiere (sentimiento)
More than an adventure you want (feeling)
Mas que labia monga quiere (sentimiento)
More than silly sweet talk you want (feeling)
Pero mas que money money quiere (sentimiento)
But more than money money you want (feeling)
Pero mas que discoteca quiere (sentimiento)
But more than nightclubs you want (feeling)
Pero mas que una aventura quiere (sentimiento)
But more than an adventure you want (feeling)
Pero mas que labia monga quiere (sentimiento, ah-oh)
But more than silly sweet talk you want (feeling, ah-oh)
Y que la lleven de la mano en los peores tiempos (tiempos)
And for someone to hold your hand in the worst of times (times)
Y que le entregen toda la vida en el beso mas intenso (oh oh)
And to give you their whole life in the most intense kiss (oh oh)
Y que la lleven al altar, y que el amor sea el fundamento
And to take you to the altar, and for love to be the foundation
Ay, el fundamento oh oh oh
Oh, the foundation oh oh oh
Y cuando abras la boca, a ver que te inventas
And when you open your mouth, let's see what you come up with
Que no solamente salga olor a dulce menta
May it not only smell of sweet mint
Cuenta de todas las pasiones que sientas
Tell me about all the passions you feel
No mientas, si por ella el corazón te revienta
Don't lie, if your heart bursts for her
Es tan difícil encontrar quien sea seguro y te jure
It's so hard to find someone who is sure and swears to you
Un amor que para siempre dure
A love that will last forever
La chica tiene pa' llevarte a las nube'
This girl has the power to take you to the clouds
Pero ella quiere enchule
But she wants pampering
Todos miran su belleza (ah)
Everyone sees your beauty (ah)
Y todos admiran su cuerpo, si (si)
And everyone admires your body, yes (yes)
Pero ninguno sabe
But nobody knows
Que ella solo quiere que la miren dentro
That you just want them to look inside
Donde hay sentimiento
Where there is feeling
Y todos miran su belleza (yes)
And everyone sees your beauty (yes)
Y todos admiran su cuerpo, si (yo lo sé)
And everyone admires your body, yes (I know it)
Pero ninguno sabe
But nobody knows
Que ella solo quiere que la miren dentro
That you just want them to look inside
Donde hay sentimiento
Where there is feeling
Mas que money money quiere (sentimiento)
More than money money you want (feeling)
Mas que discoteca quiere (sentimiento)
More than nightclubs you want (feeling)
Mas que una aventura quiere (sentimiento)
More than an adventure you want (feeling)
Mas que labia monga quiere (sentimiento)
More than silly sweet talk you want (feeling)
Pero mas que money money quiere (sentimiento)
But more than money money you want (feeling)
Pero mas que discoteca quiere (sentimiento)
But more than nightclubs you want (feeling)
Pero mas que una aventura quiere (sentimiento)
But more than an adventure you want (feeling)
Pero mas que labia monga quiere (sentimiento, ah-oh)
But more than silly sweet talk you want (feeling, ah-oh)
Y que le tiendan a sus pasos un jardin de flores
And for someone to lay a garden of flowers at your feet
Que le regalen un perfume de un millín de olores
To give you a perfume of a million scents
Y que la llenen de ternura, de poemas y canciones
And to fill you with tenderness, poems and songs
Llenas de emociones, eh eh
Full of emotions, eh eh
Para sacarle el amor, que carro no importa
To bring out the love in you, the car doesn't matter
Si el que da cariño vale mas que la torta
If the one who gives affection is worth more than the cake
Valen mas la pena los que se comportan
Those who behave are worth more
Que lo que quieren no solo es relaciones cortas
Than those who only want short relationships
Ya la aburre que le digan la misma cosas
She's tired of being told the same things
Que la llenen de piropos que le digan que es hermosa
That they fill her with compliments and tell her she's beautiful
Exceso de palabras, la pone vanidosa
Excess of words, makes her vain
Un poco de ternura cariñosa
A little bit of affectionate tenderness
Somebody ah-eh, ah-eh, ah-eh
Somebody ah-eh, ah-eh, ah-eh
Somebody ah-ah-ih, ah-ah,ih, eh-eh
Somebody ah-ah-ih, ah-ah,ih, eh-eh
Somebody ah-eh, ah-eh, ah-eh
Somebody ah-eh, ah-eh, ah-eh
Somebody ah ah ih, ah ah ih, eh-eh
Somebody ah ah ih, ah ah ih, eh-eh
Todos miran su belleza (sentimiento, sentimiento)
Everyone sees your beauty (feeling, feeling)
Pero ninguno sabe (sentimiento)
But nobody knows (feeling)
Pero ninguno sabe (sentimiento)
But nobody knows (feeling)
Y todos miran su belleza (sentimiento, sentimiento)
And everyone sees your beauty (feeling, feeling)
Pero ninguno sabe (sentimiento)
But nobody knows (feeling)
Pero ninguno sabe (sentimiento, ah-oh)
But nobody knows (feeling, ah-oh)





Writer(s): Luis Lozada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.