Vico C - Blanca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vico C - Blanca




Blanca
Blanca (White)
Tenemos que hablar amigo...
We need to talk, friend...
Hoy te vengo a advertir amigo.
I came to warn you today, friend.
Intervengo porque se
I intervene because I know
Que caminas
That you walk
Por la senda que hace tiempo
On the path that long ago
Por la senda que hace tiempo
On the path that long ago
Recorri.
I walked.
Que no has hecho nada mal
That you haven't done anything wrong
Siempre me juras
You always swear to me
Pero yo conosco
But I know
Bien tus aventuras
Your adventures well
Se perfectamente quien te ha enamorado
I know perfectly who has made you fall in love
Se llama blanca oyebie
Her name is Blanca, listen
Y una vez pertenecio a mi
And once she belonged to me
Pero no tomes el agua
But don't drink the water
Que ayer me pudo envenenar
That could have poisoned me yesterday
Esa blanca es traicionera
That Blanca is treacherous
Y mi experiencia hoy
And my experience today
Te lo pueden explicar
Can explain it to you
Corrio entre mis venas
It ran through my veins
Y me atrapo en su cruel maldad
And trapped me in its cruel evil
Me arrepiento
I regret it
Aunque es tarde
Although it's too late
Pero mi amigo tu.
But my friend, you
Lo puedes evitar
Can avoid it
VICO C:
VICO C:
Bueno
Well
Se bien que me aprecias
I know you appreciate me
Pero no escucho palabras nesias
But I don't listen to foolish words
Y no lo tomes a mal hermano
And don't take it the wrong way, brother
Soy muy joven
I'm very young
Pero listo y sano
But smart and healthy
No te preocupes
Don't worry
Sigue tranquilo
Stay calm
Dejame vivir
Let me live
A mi moderno estilo
In my modern style
Quisas fue que no te funciono
Maybe it didn't work for you
Te volviste un esclavo
You became a slave
A merced de su amor
At the mercy of her love
Blanca.
Blanca.
Dicen que es peligrosa
They say she's dangerous
Pero alla la gente con sus cosas
But let people deal with their own things
Caminare por la senda
I will walk the path
Que andaste
That you walked
Por el camino que no dominaste
On the road you didn't master
Si... lo acepto
Yes... I accept it
La quiero mucho
I love her very much
Y dia tras dia por su amor
And day after day for her love
Yo lucho
I fight
Conosco su baja reputacion
I know her bad reputation
Pero amigo olvida
But friend, forget it
Es mi decicion.
It's my decision.
JOSSIE ESTEBAN:
JOSSIE ESTEBAN:
El tiempo te enseño
Time taught you
AMIGO
FRIEND
Se burlo te traicino
She mocked you, betrayed you
Amigo
Friend
Te adverti te aconseje pues no sabias
I warned you, I advised you because you didn't know
Que seria un desengaño
That it would be a disappointment
Que serias un fracaso como yo
That you would be a failure like me
Yo observo bien y se
I observe well and I know
Que te arrepientes
That you regret it
Me lo aseguras y yo se que no me mientes
You assure me and I know you're not lying to me
Eres solo uno mas
You're just one more
En su historia
In her story
Ahh esa blanca la maldije
Ahh that Blanca, I cursed her
Es por eso que te dije a ti que no
That's why I told you no
No no no no
No no no no
No tomes el agua
Don't drink the water
Que hayer me pudo envenenar
That could have poisoned me yesterday
Esa blanca es traicionera
That Blanca is treacherous
Y mi experiencia hoy
And my experience today
Te lo pueden explicar
Can explain it to you
Corrio entre mis venas
It ran through my veins
Y me atrapo en su cruel maldad
And trapped me in its cruel evil
Me arrepiento aunque es tarde
I regret it although it's too late
Pero mi amigo tu
But my friend, you
Lo puedes evitar
Can avoid it
VICO C:
VICO C:
Bueno
Well
Se muy bien lo que dices
I know very well what you say
Ahora veo el daño que me hice
Now I see the damage I did to myself
Simplemente por experimentar
Simply for experimenting
Fijate en el hoyo que donde vine a parar
Look at the hole I ended up in
Fue una noche que me fui a divertir
It was a night I went out to have fun
Y te decia que mi cuerpo queria sentir
And I was telling you that my body wanted to feel
Le dije blanca
I told her, Blanca
Sabia su nombre
I knew her name
Pues era conocida entre chicas y hombres
Because she was known among girls and boys
Al principio me sentia gososo
At first I felt joyful
Senti que su llegada fue un acto glorioso
I felt that her arrival was a glorious act
Me aconsejaste y fue lo correcto pero como ser humano
You advised me and it was the right thing but as a human being
No soy perfecto ahora escuchame quejas y quejas
I'm not perfect, now listen to me, complaints and complaints
Arrepentido tras las rejas
Repentant behind bars
Crei que blanca iba a ser especial y simplemente droga capaz de matar.
I thought Blanca was going to be special and she's just a drug capable of killing.
Blanca
Blanca
Tu eres mala
You are bad
Y nuestro amor
And our love
Tendra...
Will have...
Que terminar
To end
Blanca
Blanca
Tu eres mala
You are bad
Y nuestro amor
And our love
Tendra...
Will have...
Que terminar
To end
Blanca
Blanca
Tu eres mala
You are bad
Y nuestro amor
And our love
Tendra...
Will have...
Que terminar
To end
Blanca
Blanca
Tu eres mala
You are bad
Y nuestro amor
And our love
Tendra...
Will have...
Que terminar
To end
Gracias jossie esteban
Thank you, Jossie Esteban
Por unir tu musica con la mia
For joining your music with mine
Para enseñarle algo a la juventud
To teach something to the youth
Claro vico c
Of course, Vico C
Nosotros somos los mensajeros de esta sana diversion asi quee...
We are the messengers of this healthy fun, so...
Siguan con fuerza
Keep going strong





Writer(s): PEDRO FLORES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.