Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeh
yeeh
yeeh
Yeh
yeeh
yeeh
Ella
va
directita
pa'l
club
media
psycha
Sie
geht
direkt
in
den
Club,
halb
verrückt
Y
llega
con
un
cigarrito
de
Jamaica
Und
kommt
mit
einem
Joint
aus
Jamaika
Un
par
de
redonditas
pa'
ponerse
dizque
happy
Ein
paar
runde
Teile,
um
happy
zu
werden
A
ver
si
llama
la
atención
de
un
papi
Ob
sie
so
die
Aufmerksamkeit
eines
Papis
kriegt
Ya
le
bajan
las
luces,
no
se
ve
naqui-naqui
Lichter
dimmen,
man
sieht
nichts
mehr
Ronca
y
wilea
más
que
una
Kawasaki
Sie
tanzt
wilder
als
eine
Kawasaki
Y
ella
va
a
lo
primero
en
su
lista,
a
la
pista
Und
sie
geht
als
Erstes
auf
ihre
Liste,
zur
Tanzfläche
Quema
más
calorías
que
un
maratonista
Verbrennt
mehr
Kalorien
als
ein
Marathonläufer
Llena
la
copita
pa'
que
floten
las
penas
Füllt
ihr
Glas,
damit
Sorgen
wegschwimmen
Que
la
marcaron
desde
que
es
una
nena
Die
sie
verfolgen,
seit
sie
ein
Mädchen
war
Mazacote
electrónico,
domina
la
escena
Elektronischer
Matsch,
sie
beherrscht
die
Szene
Quiere
que
el
DJ
le
cure
la
vena
Will,
dass
der
DJ
ihr
Verlangen
heilt
Y
ella
va,
pero
de
regreso
vienen
el
bajón
Und
sie
geht,
doch
beim
Rückweg
kommt
der
Absturz
Y
llega
ya
a
la
casa
a
confrontar
el
corazón
Kommt
heim,
um
ihrem
Herzen
zu
stellen
Y
ella
va
a
la
cama
con
la
nota
y
la
desilusión
Sie
geht
ins
Bett
mit
Rausch
und
Enttäuschung
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Ella
va,
pero
se
le
acaba
el
party
y
ve
que
no
hay
más
na'
Sie
geht,
doch
die
Party
endet,
sie
sieht
nichts
mehr
Solamente
el
espejito
que
le
dice
la
verdad
Nur
der
Spiegel
sagt
ihr
die
Wahrheit
Que
tan
solo
la
pasión
no
le
da
libertad
Dass
Leidenschaft
allein
nicht
Freiheit
gibt
Libertad
(libertad),
oh
no
Freiheit
(Freiheit),
oh
nein
Lo
que
necesita
una
mujer
Was
eine
Frau
wirklich
braucht
No
se
limita
a
un
gran
querer
Ist
nicht
nur
große
Liebe
Pues
lo
que
necesita
una
mujer
Denn
was
eine
Frau
braucht
Es
más
en
el
alma
que
en
la
piel
Steckt
mehr
in
der
Seele
als
im
Körper
Pues
lo
que
necesita
una
mujer
Denn
was
eine
Frau
wirklich
braucht
No
se
limita
a
un
gran
querer
Ist
nicht
nur
große
Liebe
Pues
lo
que
necesita
una
mujer
Denn
was
eine
Frau
braucht
Es
más
en
el
alma
que
en
la
piel
Steckt
mehr
in
der
Seele
als
im
Körper
Ella
va
con
las
plataformas
que
la
ponen
grande
Sie
geht
mit
Plateaus,
die
sie
groß
machen
Y
el
pelo
suelto
que
va
donde
el
viento
lo
mande
Und
offenem
Haar,
das
der
Wind
trägt
Ropa
bien
in
gata
blinblinera
Kleidung
voller
Glitzer-Bling
Para
alumbrar
a
los
que
miran
lo
de
afuera
Um
die
zu
erleuchten,
die
nur
Äußeres
sehen
Los
que
dicen,
"esta
noche
quiero
una
bandolera"
Die
sagen:
"Heut
will
ich
eine
Bandolera"
Que
no
se
queje
y
actúe
como
fiera
Die
nicht
klagt
und
sich
wild
benimmt
Y
ella
va,
pero
de
regreso
empieza
a
sollozar,
a
atribulá'
Und
sie
geht,
doch
zurück
bricht
sie
in
Tränen
aus
Pues
la
voz
de
papá
Dios
en
su
conciencia
está
Denn
Gottes
Stimme
in
ihrem
Gewissen
sagt
Que
le
dice,
"yo
soy
el
camino
y
la
verdad"
"Ich
bin
der
Weg
und
die
Wahrheit"
La
verdad
(la
verdad),
oh
no
Die
Wahrheit
(die
Wahrheit),
oh
nein
Lo
que
necesita
una
mujer
Was
eine
Frau
wirklich
braucht
No
se
limita
a
un
gran
querer
Ist
nicht
nur
große
Liebe
Pues
lo
que
necesita
una
mujer
Denn
was
eine
Frau
braucht
Es
más
en
el
alma
que
en
la
piel
Steckt
mehr
in
der
Seele
als
im
Körper
Pues
lo
que
necesita
una
mujer
Denn
was
eine
Frau
wirklich
braucht
No
se
limita
a
un
gran
querer
Ist
nicht
nur
große
Liebe
Pues
lo
que
necesita
una
mujer
Denn
was
eine
Frau
braucht
Es
más
en
el
alma
que
en
la
piel
Steckt
mehr
in
der
Seele
als
im
Körper
Ella
va
directita
pa'l
club
media
psycha
Sie
geht
direkt
in
den
Club,
halb
verrückt
Y
ella
va
a
lo
primero
en
su
lista,
a
la
pista
Sie
geht
als
Erstes
auf
ihre
Liste,
zur
Tanzfläche
Ella
va
con
cigarrito
de
Jamaica
Sie
geht
mit
Joint
aus
Jamaika
Llena
la
copita
pa'
que
floten
las
penas
Füllt
ihr
Glas,
damit
Sorgen
wegschwimmen
Ella
va
directita
pa'l
club
media
psycha
Sie
geht
direkt
in
den
Club,
halb
verrückt
Quema
más
calorías
que
una
maratonista
Verbrennt
mehr
Kalorien
als
ein
Marathonläufer
Ella
va
con
cigarrito
de
Jamaica
Sie
geht
mit
Joint
aus
Jamaika
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Armando Lozada P.k.a. Vico C
Album
Pánico
date de sortie
16-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.