Paroles et traduction Vico C - Explosion
Oye
you
hubo
un
tiempo
en
que
yo
Эй,
ты,
помнишь,
было
время,
когда
я
Me
paraba
frente
al
espejo
y
decía
así:
Вставал
перед
зеркалом
и
говорил:
One,
two,
tres...
hum...
Раз,
два,
три...
хм...
Hoy
vienes
a
decirme
que
te
sientes
bien
Сегодня
ты
говоришь
мне,
что
чувствуешь
себя
хорошо,
Que
ya
no
eres
fiel
a
la
heroína
Что
больше
не
зависишь
от
героина,
Pero
te
vez
delgado
y
confundido...
hum...
Но
выглядишь
худым
и
растерянным...
хм...
Pidiendo
dinero
por
cada
esquina
Просишь
деньги
на
каждом
углу.
Yo
no
pretendo
darte
un
largo
sermón
Я
не
собираюсь
читать
тебе
длинную
нотацию.
No,
no,
no,
no,
no...
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет...
De
que
me
valdría
si
de
ti
depende
Какой
в
этом
смысл,
если
всё
зависит
от
тебя?
Oye
mulato
reacciona
y
busca
de
Dios
Эй,
мулат,
очнись
и
обратись
к
Богу.
Si,
si,
si...
Да,
да,
да...
A
ver
si
este
mundo
por
fin
comprende
Посмотрим,
поймёт
ли
наконец
этот
мир.
Auh...
oye
lo
que
es
un
bembé
Ау...
послушай,
что
такое
бембе.
Yo
vengo
como
Explosión
para
que
puedas
entender
Я
пришел
как
Взрыв,
чтобы
ты
могла
понять.
Auh
oye
lo
que
es
un
bembé
Ау...
послушай,
что
такое
бембе.
Es
un
mensaje
de
amor
y
no
lo
dejes
caer
Это
послание
любви,
не
упускай
его.
Para
todo
aquel
que
dispara
un
cañón
Для
всех,
кто
стреляет
из
пушки.
Que
no
se
equivoquen
esa
no
es
la
misión
Пусть
не
ошибаются,
это
не
их
миссия.
Si
tu
jefe
te
da
un
arma
pa′que
seas
matón
Если
твой
босс
даёт
тебе
оружие,
чтобы
ты
была
убийцей,
Eso
no
es
un
amigo
eso
es
un
dictador
Это
не
друг,
это
диктатор.
Anoche
saliste
a
disparar
Вчера
вечером
ты
вышла
стрелять,
Pero
ahora
dime
como
tú
te
vas
a
escapar
Но
теперь
скажи
мне,
как
ты
собираешься
сбежать,
Si
a
tu
mismo
punto
ellos
pueden
llegar
Если
они
могут
добраться
до
твоего
же
места,
Y
si
tiras
un
(¡Pum!)
que
no
podrás
esquivar
И
если
ты
выстрелишь
(Бах!),
то
не
сможешь
увернуться.
Paren
el
fuego
Прекратите
огонь!
Paren
el
fuego
Прекратите
огонь!
Paren
el
fuego,
ya
Прекратите
огонь,
уже!
Porque
todos
los
caseríos
necesitan
la
paz,
sí...
Потому
что
все
районы
нуждаются
в
мире,
да...
Paren
el
fuego
Прекратите
огонь!
Paren
el
fuego
Прекратите
огонь!
Paren
el
fuego,
ya
Прекратите
огонь,
уже!
No
queremos
ninguna
muerte
por
la
venta
de
crack
Мы
не
хотим
ни
одной
смерти
из-за
продажи
крэка.
Y
recuerda
muy
bien
lo
que
tu
madre
sufrió
И
хорошо
помни,
как
страдала
твоя
мать,
Para
que
no
faltara
nada
todo
a
ti
te
lo
dio
Чтобы
у
тебя
было
всё,
она
отдала
тебе
всё,
Y
recuerda
muy
bien
la
forma
en
que
te
crió
И
хорошо
помни,
как
она
тебя
воспитывала,
Eso
de
matar
la
gente
ella
no
te
enseño
Она
не
учила
тебя
убивать
людей.
Auh...
oye
lo
que
es
un
bembé
Ау...
послушай,
что
такое
бембе.
Yo
vengo
como
Explosión
para
que
puedas
entender
Я
пришел
как
Взрыв,
чтобы
ты
могла
понять.
Auh
oye
lo
que
es
un
bembé
Ау...
послушай,
что
такое
бембе.
Es
un
mensaje
de
amor
y
no
lo
dejes
caer
Это
послание
любви,
не
упускай
его.
Dígame
la
gente
del
gobierno
local
Скажите
мне,
люди
из
местного
правительства,
Si
sus
propias
decisiones
las
van
a
tomar
Собираетесь
ли
вы
принимать
свои
собственные
решения,
Sin
ninguna
otra
nación
que
nos
venga
a
mandar
Без
другой
нации,
которая
будет
нами
командовать,
Sin
ninguno
de
los
corruptos
que
nos
venga
a
asesinar
Без
никого
из
коррупционеров,
которые
будут
нас
убивать?
Si
seguimos
dependiendo
de
ayudas
Если
мы
продолжим
зависеть
от
помощи,
En
la
clase
baja
nos
quedamos
sin
dudas
Мы,
низший
класс,
останемся
без
сомнений,
Así
que
toda
mi
gente
lo
deje
demostrado
Так
что
все
мои
люди
пусть
докажут,
Que
somos
humildes
pero
bien
capacitados
Что
мы
скромные,
но
хорошо
подготовленные.
Y
si
recuerdan
la
guerra
de
Vietnam
И
если
вы
помните
войну
во
Вьетнаме,
Eso
fue
solo
un
negocio,
como
siempre
se
dan
Это
был
всего
лишь
бизнес,
как
это
всегда
бывает,
Por
la
venta
de
armas
que
vienen
y
van
Из-за
продажи
оружия,
которое
приходит
и
уходит,
Y
todos
los
veteranos
destruidos
están
И
все
ветераны
разрушены.
Ni
yo,
ni
mi
gente
podremos
permitir
Ни
я,
ни
мои
люди
не
можем
позволить,
Que
las
bombas
nucleares
las
guarden
en
mi
país
Чтобы
ядерные
бомбы
хранились
в
моей
стране,
Convertir
a
mi
nación
en
un
campo
de
batalla
Превратить
мою
нацию
в
поле
боя,
Hará
que
nos
exploten
y
se
pasen
de
la
raya
Это
заставит
нас
взорваться
и
перейти
черту.
Auh...
oye
lo
que
es
un
bembé
Ау...
послушай,
что
такое
бембе.
Yo
vengo
como
Explosión
para
que
puedas
entender
Я
пришел
как
Взрыв,
чтобы
ты
могла
понять.
Auh
oye
lo
que
es
un
bembé
Ау...
послушай,
что
такое
бембе.
Es
un
mensaje
de
amor
y
no
lo
dejes
caer
Это
послание
любви,
не
упускай
его.
Para
las
mujeres
que
no
quieren
entender
Для
женщин,
которые
не
хотят
понимать.
Que
lo
que
tiene
dentro
tiene
que
nacer
То,
что
у
тебя
внутри,
должно
родиться.
Si
tu
madre
aguanto
para
luego
dar
a
luz
Если
твоя
мать
терпела,
чтобы
потом
родить,
Entonces
por
que
no
puedes
hacerlo
tú
Тогда
почему
ты
не
можешь
сделать
то
же
самое?
¿Doscientos,
trescientos
o
mas?
Двести,
триста
или
больше?
¿Cuanto
vale
tu
hijo?
Сколько
стоит
твой
ребенок?
¿Que
precio
vas
a
pagar?
Какую
цену
ты
готова
заплатить?
Para
la
gente
que
por
negocio
Для
людей,
которые
ради
бизнеса
Lo
que
hace
es
destruir
Уничтожают
Lo
que
Dios
envió
То,
что
Бог
послал,
Para
que
pudiese
vivir
Чтобы
оно
могло
жить.
Y
yo
no
entiendo
porque
le
ponen
valor
И
я
не
понимаю,
почему
они
придают
значение
A
la
posición
social
y
también
al
color
Социальному
положению
и
цвету
кожи,
Oye
racista
mas
poderoso
es
el
amor
Эй,
расист,
любовь
сильнее,
Que
tu
estúpido
empeño
de
tener
el
control
Чем
твое
глупое
стремление
к
контролю.
Como
quiera
en
el
futuro
no
podrás
evitar
В
любом
случае,
в
будущем
ты
не
сможешь
помешать,
Que
tu
hija
con
un
negrito
se
vaya
a
casar
Чтобы
твоя
дочь
вышла
замуж
за
негритёнка,
Y
yo
no
soy
de
alta
posición
social
И
я
не
из
высшего
общества,
Pero
su
hijo
mi
cassette
se
lo
quiere
comprar
Но
её
сын
хочет
купить
мою
кассету.
Auh...
oye
lo
que
es
un
bembé
Ау...
послушай,
что
такое
бембе.
Yo
vengo
como
Explosión
para
que
puedas
entender
Я
пришел
как
Взрыв,
чтобы
ты
могла
понять.
Auh...
oye
lo
que
es
un
bembé
Ау...
послушай,
что
такое
бембе.
Es
un
mensaje
de
amor
y
no
lo
dejes
caer
Это
послание
любви,
не
упускай
его.
Hoy
vengo
a
decirte
que
me
siento
bien
Сегодня
я
пришел
сказать
тебе,
что
чувствую
себя
хорошо,
Que
ya
no
le
soy
fiel
a
la
heroína
Что
я
больше
не
зависим
от
героина,
Y
la
razón
es
que
le
sirvo
a
un
Cristo
vivo
И
причина
в
том,
что
я
служу
живому
Христу,
Pues
el
me
a
regalado
la
mejor
medicina
Ведь
он
подарил
мне
лучшее
лекарство.
Y
vuelvo
y
te
repito
no
es
un
largo
sermón
И
я
повторяю,
это
не
длинная
нотация.
No,
no,
no,
no...
Нет,
нет,
нет,
нет...
La
razón
es
por
un
fuego
que
mi
corazón
enciende
Причина
в
огне,
который
зажигает
мое
сердце.
Oye
mulato
reacciona
y
has
como
yo
Эй,
мулатка,
очнись
и
сделай
как
я.
Si,
si,
si...
Да,
да,
да...
A
ver
si
de
esa
forma
por
fin
me
entiendes...
Посмотрим,
поймёшь
ли
ты
меня
наконец...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Armando Lozada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.