Vico C - Los Perros - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vico C - Los Perros




Los Perros
The Dogs
Que tal, en nuestro programa de hoy
Hey there, on our program today
Analizaremos el gran parecido que existe
We'll analyze the great resemblance that exists
Entre el hombre y su mejor amigo, el perro
Between man and his best friend, the dog
Como notaran, si entras en tu vehiculo
As you'll notice, if you get in your vehicle
Mientras los caninos estan cerca
While the canines are nearby
Mientras no conduzcas, no te diran nada
As long as you don't drive, they won't say anything
Pero desde que enciendes el motor
But from the moment you start the engine
Que cual es el parecido
What's the resemblance?
Quedate en el mismo lugar y no recibiras criticas
Stay in the same place and you won't receive criticism
Camina hacia adelante y progresa
Walk forward and progress
Y te condenaran los hombres que te rodean
And the men around you will condemn you
Este fue el Dr. Estofon, auspiciado por Pulgaflex
This was Dr. Estofon, sponsored by Pulgaflex
Caminante no te preocupes
Walker, don't worry
Cuando los perros te estén ladrando
When the dogs are barking at you
Por que cuando ellos te ladran
Because when they bark at you
Es por que tu estas caminando y dice
It's because you're walking and it says
Siempre que comienzas a caminar
Whenever you start walking
Mira como el perro empieza a ladrar
Look how the dog starts barking
Nunca me quieren dejar progresar
They never want to let me progress
Pero es tarde ya no me pueden parar
But it's too late, they can't stop me now
Siempre que comienzas a caminar
Whenever you start walking
Mira como el perro empieza a ladrar
Look how the dog starts barking
Nunca me quieren dejar progresar
They never want to let me progress
Pero es tarde ya no me pueden parar
But it's too late, they can't stop me now
Y que bochinche tiene su ladrido
And what a racket their barking has
No tienen bozal pero no han mordido
They don't have muzzles but they haven't bitten
Por que lo unico que saben es hacer ruido
Because the only thing they know how to do is make noise
Pero tienen rabia y de ellos me cuido
But they have rabies and I take care of myself from them
Y que bochinche tiene su ladrido
And what a racket their barking has
No tienen bozal pero no han mordido
They don't have muzzles but they haven't bitten
Por que lo unico que saben es hacer ruido
Because the only thing they know how to do is make noise
Pero tienen rabia y de ellos me cuido
But they have rabies and I take care of myself from them
Siempre que comienzas a caminar
Whenever you start walking
Mira como el perro empieza a ladrar
Look how the dog starts barking
Nunca me quieren dejar progresar
They never want to let me progress
Pero es tarde ya no me pueden parar
But it's too late, they can't stop me now
Siempre que comienzas a caminar
Whenever you start walking
Mira como el perro empieza a ladrar
Look how the dog starts barking
Nunca me quieren dejar progresar
They never want to let me progress
Pero es tarde ya no me pueden parar
But it's too late, they can't stop me now
Caminante no te preocupes
Walker, don't worry
Cuando los perros te estén ladrando
When the dogs are barking at you
Por que cuando ellos te ladran
Because when they bark at you
Es por que tu estas caminando y dice
It's because you're walking and it says
Ándale, andale y que me dice Scooby-Doo
Come on, come on, and what does Scooby-Doo say to me
Y que me dicen por aqui y que los chihuahuas
And what do the chihuahuas say around here
De mi padre que ya no dicen nada
From my father who doesn't say anything anymore
Por que estas aqui criticón, criticón
Because you're here, critic, critic
Pero ase tiempo que no me a quedado un vellón
But it's been a while since I've had a fleece
Y cuando regresé para llamar la atención
And when I came back to get attention
El éxito que tuve te rompió el corazón
The success I had broke your heart
Y dice
And it says
Que sera, sera
What will be, will be
Seguro la semilla que no puede aguantar
Surely the seed that can't stand
Cuando ellos no son nada no los quiso mirar
When they were nothing, he didn't want to look at them
Pero como grito cuando me vio caminar
But how he screamed when he saw me walk
Que si me compre un carro nuevo bla, bla
That if I bought a new car blah, blah
Y si mi disco esta bueno bla, bla, bla
And if my record is good blah, blah, blah
Si casi tengo lo que anhelo bla, bla
If I almost have what I long for blah, blah
Como repitan los celos bla, bla, bla
How jealousy repeats itself blah, blah, blah
Oye capullo metete en lo tuyo
Hey bud, mind your own business
Para progresar cada cual en lo suyo
To progress each one in his own
Por eso digo lo que digo con orgullo
That's why I say what I say with pride
Por eso te invitó con mi musica no con murmullo
That's why I invite you with my music, not with a murmur
Y como dice
And as it says
Siempre que comienzas a caminar
Whenever you start walking
Mira como el perro empieza a ladrar
Look how the dog starts barking
Nunca me quieren dejar progresar
They never want to let me progress
Pero es tarde ya no me pueden parar
But it's too late, they can't stop me now
Siempre que comienzas a caminar
Whenever you start walking
Mira como el perro empieza a ladrar
Look how the dog starts barking
Nunca me quieren dejar progresar
They never want to let me progress
Pero es tarde ya no me pueden parar
But it's too late, they can't stop me now
Caminante no te preocupes
Walker, don't worry
Cuando Los Perros te estén ladrando
When the dogs are barking at you
Por que cuando ellos te ladran
Because when they bark at you
Es por que tu estas caminando y dice
It's because you're walking and it says





Writer(s): Lozada Luis Armando


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.