Vico C - Mi Forma di Tiraera - traduction des paroles en allemand

Mi Forma di Tiraera - Vico Ctraduction en allemand




Mi Forma di Tiraera
Meine Art von Tiraera
Mi forna de tiraera chequea
Meine Art von Tiraera, check das
Que me lo gano a mi manera y vela
Ich gewinne es auf meine Art, sieh zu
Que desde otoño hasta primavera
Dass vom Herbst bis zum Frühling
No encontrarán otra canción que sea mas potente y mas sincera
Du kein anderes Lied finden wirst, das kraftvoller und ehrlicher ist
Es mi forma de orientarlo guiarlo
Es ist meine Art, dich zu führen, dich zu leiten
Sin boconear que voy a mascrarlo sovelarlo
Ohne zu prahlen, dass ich dich zerfleischen und überwältigen werde
Traigo la regla para despertarlo
Ich bringe die Regel, um dich aufzuwecken
A ver si puedo lograr de la fantasía levantarlo
Mal sehen, ob ich dich aus der Fantasie holen kann
Mi forma de tiraera chequea que ne lo gano a mi manera y vela
Meine Art von Tiraera, check das, ich gewinne es auf meine Art, sieh zu
Que desde otoño hasta primavera
Dass vom Herbst bis zum Frühling
No encontraran otra canción que se mas potente y mas sincera
Du kein anderes Lied finden wirst, das kraftvoller und ehrlicher ist
Es mi forma de orientarlo guiarlo
Es ist meine Art, dich zu führen, dich zu leiten
Sin boconear que voy a masacrarlo
Ohne zu prahlen, dass ich dich massakrieren werde
Sovelarlo traigo la regla para despertarlo
Ich bringe die Regel, um dich aufzuwecken
A ver si puedo lograr de la fantasía levantarlo
Mal sehen, ob ich dich aus der Fantasie holen kann
1997 la tiraera estaba al palo en el rap y yo estaba al garete
1997 war die Tiraera im Rap sehr angesagt und ich war verloren
No tenía la moral para estar opinando
Ich hatte nicht die Moral, um meine Meinung zu äußern
Asi que me quede en silencio analizando
Also blieb ich still und analysierte
De que algún les daria cual es mi opinión
Dass ich dir irgendwann meine Meinung dazu sagen würde
Pero primero cambiaria mi condición
Aber zuerst würde ich meine Situation ändern
Para cantar desde otro punto de vista no
Um von einem anderen Standpunkt aus zu singen, nicht
Como un vico violento sino como un vico pacifista
Wie ein gewalttätiger Vico, sondern wie ein pazifistischer Vico
Hice la lista de lo que habría de cambiar
Ich machte eine Liste von dem, was ich ändern musste
Y vi que de mi tierra me tenía que mudar
Und ich sah, dass ich von meinem Land wegziehen musste
Vine a parar con mi familia a la ciudad de orlando
Ich landete mit meiner Familie in der Stadt Orlando
Y poco a poco pude ver que ya estaba cambiando
Und nach und nach konnte ich sehen, dass ich mich bereits veränderte
Cuando el 98 habia llegado estaba preparado
Als 1998 kam, war ich bereit
Y mi opinión ya la había grabado sacando a mucha gente del desierto
Und ich hatte meine Meinung bereits aufgenommen, um viele Leute aus der Wüste zu holen
Con una producción que titulé aquél que había muerto
Mit einer Produktion, die ich "Aquel que había muerto" (Der, der gestorben war) nannte
No tenia ni un mensaje cínico tampoco psíquico
Es hatte keine zynische oder psychische Botschaft
Y no habla de nadie en específico
Und es sprach niemanden Bestimmten an
Estaba dando testimonio con mi físico
Ich gab Zeugnis mit meinem Körper
Pero algunos cantantes le apestaba como a crilico
Aber einige Sänger fanden es abstoßend wie Acryl
Y uno de ellos que siempre me habia caido bien
Und einer von ihnen, den ich immer gemocht hatte
Que hasta me habia recordado cerca de llorens
Der mich sogar in der Nähe von Llorens erwähnt hatte
De mi persona dejo grabada
Veröffentlichte über meine Person
Difamaciones con cosas que no tenia confirmada
Verleumdungen mit Dingen, die er nicht bestätigt hatte
Me pregunté que haria cristo en este
Ich fragte mich, was Christus in diesem Fall tun würde
Caso se revelaría o cuidaria sus pasos
Würde er sich offenbaren oder seine Schritte bewahren
Me tomó tiempo aguantarme sin tirar bombazos
Es dauerte eine Weile, bis ich mich zurückhielt, ohne Bomben zu werfen
Pero aprendí que con amor hay que dar los cantazos
Aber ich lernte, dass man mit Liebe die Schläge austeilen muss
Mi forma de tiraera chequea que ne lo gano a mi manera y vela
Meine Art von Tiraera, check das, ich gewinne es auf meine Art, sieh zu
Que desde otoño hasta primavera
Dass vom Herbst bis zum Frühling
No encontraran otra canción que se mas potente y mas sincera
Du kein anderes Lied finden wirst, das kraftvoller und ehrlicher ist
Es mi forma de orientarlo guiarlo
Es ist meine Art, dich zu führen, dich zu leiten
Sin boconear que voy a masacrarlo
Ohne zu prahlen, dass ich dich massakrieren werde
Sovelarlo traigo la regla para despertarlo
Ich bringe die Regel, um dich aufzuwecken
A ver si puedo lograr de la fantasía levantarlo
Mal sehen, ob ich dich aus der Fantasie holen kann
Como quien dicen es el 2004 la tiraera
Wie man so sagt, ist es 2004, die Tiraera
Sigue viva y ya estaba por un largo rato
Ist immer noch lebendig und das schon seit langer Zeit
Desde que me hicieron victima ya han pasado años
Seitdem ich zum Opfer gemacht wurde, sind Jahre vergangen
Y si me dejará agitar cual seria el daño
Und wenn ich mich aufregen würde, was wäre der Schaden
Quizas empezaria a ser papel de pistolero
Vielleicht würde ich anfangen, die Rolle eines Pistoleros zu spielen
Cantando letras de matar aunque no sea sincero
Texte über das Töten singen, auch wenn es nicht aufrichtig ist
Mi vida seria solo un misterio puede que
Mein Leben wäre nur ein Mysterium, vielleicht
Fuese al hospital y acabara en un cementerio
Würde ich ins Krankenhaus gehen und auf einem Friedhof enden
Porque lo gritos de guerra lo que traen es
Denn Kriegsschreie bringen nur
Guerra y si estoy debiendo que bueno le doy a mi tierra
Krieg, und wenn ich etwas schuldig bin, was Gutes gebe ich meinem Land
Que le diria a un hijo mio que sacara un
Was würde ich meinem Sohn sagen, dass er eine
Arma cuando mis labios tiran tiros y no la calma
Waffe ziehen soll, wenn meine Lippen Schüsse abfeuern und nicht die Ruhe
Pero la gente lo quiere porque lo entretiene
Aber die Leute wollen es, weil es sie unterhält
Pero cuando llegue un día en que la muerte viene
Aber wenn eines Tages der Tod kommt
Se preguntan quien fue el que mató a mi
Fragen sie sich, wer meinen
Nene pero nunca supervisan el cd que tiene
Jungen getötet hat, aber sie überprüfen nie die CD, die er hat
Quizas dirian en directas que los condenes
Vielleicht würden sie direkt sagen, dass sie dich verurteilen
Amenazando y tiroteando hasta por la cienen
Sie drohen und schießen sogar auf die Schläfen
Pero al contrario les deseo lo que no
Aber im Gegenteil, ich wünsche dir das, was nicht
Mantienen el pan de vida asi que vengan para que cenen
Das Brot des Lebens erhält, also komm, damit du zu Abend isst
Lo que yo siembro es lo que cosecho eso es un hecho
Was ich säe, ist das, was ich ernte, das ist eine Tatsache
No puedo estar virao y caminar derecho
Ich kann nicht verdreht sein und aufrecht gehen
No puedo pretender sacar a alguien por el techo
Ich kann nicht erwarten, jemanden durch das Dach zu ziehen
Y no pensar que es posible que me explote el pecho
Und nicht denken, dass es möglich ist, dass meine Brust explodiert
Deade hace tiempo este mismo tema ya les traje
Vor langer Zeit habe ich dir dieses Thema schon gebracht
Pero hay cantantes que no entienden este mensaje
Aber es gibt Sänger, die diese Botschaft nicht verstehen
Que vengo con bandera blanca dentro mi equipaje
Dass ich mit einer weißen Fahne in meinem Gepäck komme
Para que atiendan comprendan y pa qye encajen
Damit du aufpasst, verstehst und damit du es begreifst
Mi forma de tiraera chequea que ne lo gano a mi manera y vela
Meine Art von Tiraera, check das, ich gewinne es auf meine Art, sieh zu
Que desde otoño hasta primavera
Dass vom Herbst bis zum Frühling
No encontraran otra canción que se mas potente y mas sincera
Du kein anderes Lied finden wirst, das kraftvoller und ehrlicher ist
Es mi forma de orientarlo guiarlo
Es ist meine Art, dich zu führen, dich zu leiten
Sin boconear que voy a masacrarlo
Ohne zu prahlen, dass ich dich massakrieren werde
Sovelarlo traigo la regla para despertarlo
Ich bringe die Regel, um dich aufzuwecken
A ver si puedo lograr de la fantasía levantarlo
Mal sehen, ob ich dich aus der Fantasie holen kann
Chequea bien la gente que te rodea
Schau dir die Leute um dich herum genau an
Estudia bien sus corazones para que usted vea
Studiere ihre Herzen genau, damit du siehst
Que su amistad esta compuesta de mala maña
Dass ihre Freundschaft aus schlechten Absichten besteht
Que te saluda y después contra ti me mete sizaña
Dass sie dich grüßen und dann hinter deinem Rücken schlecht über dich reden
No meren caña en la madurez asi es que es
Gib nicht auf, in der Reife ist es so
Ni tan suquiera saben donde caminar sus pies
Sie wissen nicht einmal, wohin ihre Füße gehen
Mente de mime no se aproximen a discutir
Leute mit kindischem Verstand, kommt nicht, um zu diskutieren
Con la gente que sabe para que no se lastimen
Mit Leuten, die wissen, damit ihr euch nicht verletzt
De mi mente sale luz para que se animen
Aus meinem Geist kommt Licht, damit du dich ermutigst
De la suya sale fango cuando la esprimen
Aus deinem Geist kommt Schlamm, wenn man ihn auspresst
Sus cizañeo no me orpime no van hacer que
Dein Getratsche bedrückt mich nicht, es wird nicht dazu führen
Me vuelvan a tirar y a pelear me obliguen
Dass sie mich wieder zum Kämpfen zwingen
Mi visión es demasiado grande si me
Meine Vision ist zu groß, wenn du mich
Rebuscan veran que no hay pistola que conmigo ande
Durchsuchst, wirst du sehen, dass keine Pistole bei mir ist
Lo que traigo es conocimiento que se
Was ich mitbringe, ist Wissen, das sich
Expande por mas cizaña que usted me mande
Ausbreitet, egal wie viel Getratsche du mir schickst
Voy pa lante pa atras ni pa coger impulso
Ich gehe vorwärts, nicht zurück, nicht einmal, um Schwung zu holen
Tengo café que con concrictomicina te lo endulzo
Ich habe Kaffee, den ich dir mit "Concrictomicina" versüße
Con mi cancion que no es de guerra sibo un discurso
Mit meinem Lied, das kein Kriegslied ist, sondern eine Rede
Para que los que se creen rambo cojan su curso
Damit diejenigen, die sich für Rambo halten, ihren Kurs einschlagen
Y como expulso al ignorante de mi casa
Und wie vertreibe ich den Ignoranten aus meinem Haus
Que con su lírica me atrasa a mi querida raza
Der mit seiner Lyrik meine geliebte Rasse zurückwirft
Que es lo que pasa tu no me asustas con tu
Was ist los, du machst mir keine Angst mit deinem
Wasa arreguindate de esto que esto si es melaza
Gerede, halt dich daran fest, denn das ist Melasse
Mi forma de tiraera chequea que ne lo gano a mi manera y vela
Meine Art von Tiraera, check das, ich gewinne es auf meine Art, sieh zu
Que desde otoño hasta primavera
Dass vom Herbst bis zum Frühling
No encontraran otra canción que se mas potente y mas sincera
Du kein anderes Lied finden wirst, das kraftvoller und ehrlicher ist
Es mi forma de orientarlo guiarlo
Es ist meine Art, dich zu führen, dich zu leiten
Sin boconear que voy a masacrarlo
Ohne zu prahlen, dass ich dich massakrieren werde
Sovelarlo traigo la regla para despertarlo
Ich bringe die Regel, um dich aufzuwecken
A ver si puedo lograr de la fantasía levantarlo
Mal sehen, ob ich dich aus der Fantasie holen kann





Writer(s): Domingo Ramos, Paul F. Irizarry, Luis Armando Lozada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.