Paroles et traduction Vico C - Por Eso Lloro
Por Eso Lloro
That's Why I Cry
Mi
vida
si
nuestra
relacion
es
lejitima
My
love,
if
our
relationship
is
legitimate,
Que
seamos
hoy
Let
it
be
so
today.
No
dejes
que
la
pelea
a
la
noche
dañe
el
momento
Don't
let
the
evening's
fight
ruin
this
moment.
Je
ananeananananene...
Je
ananeananananene...
No
me
haga
sufrir
Don't
make
me
suffer,
Me
haga
sentir
el
peso
de
tantos
rencores
Make
me
feel
the
weight
of
so
many
grudges
Que
invaden
tu
alma
That
invade
your
soul.
Estoy
ardiendo
ya
por
ti
I'm
already
burning
for
you,
Y
no
me
hagas
sufrir
And
don't
make
me
suffer,
Me
hagas
sentir
las
llamas
Make
me
feel
the
flames
Que
queman
mi
cuerpo
y
destruyen
mi
calma
That
burn
my
body
and
destroy
my
peace.
Y
tu
eres
agua
para
mi
And
you
are
water
for
me.
Trato
de
leer
pero
no
hay
concentracion
I
try
to
read,
but
there's
no
concentration,
No
me
puede
entretener
ni
la
historia
de
napoleon
Not
even
the
story
of
Napoleon
can
entertain
me
Cuando
pasa
por
aqui
When
you
pass
by.
Trato
de
mirar
que
hay
en
la
television
I
try
to
watch
what's
on
television,
Y
mi
mente
se
me
va
en
busca
de
mas
desesperacion
And
my
mind
wanders
in
search
of
more
desperation,
De
mas
calor
de
mas
ardor
More
heat,
more
ardor,
Y
no
me
hagas
llorar
me
hagas
sanar
And
don't
make
me
cry,
make
me
heal
Con
furia
de
todas
las
lujurias
With
the
fury
of
all
the
lusts
Que
tengo
el
derecho
That
I
have
the
right
to.
Y
no
acompañar
la
nesecidad
And
don't
accompany
the
need,
Y
no
me
hagas
llorar
And
don't
make
me
cry,
Me
hagas
hablar
con
rabias
Make
me
speak
with
rage,
Un
poco
mas
sabia
pues
se
que
es
un
hecho
A
little
wiser,
because
I
know
it's
a
fact
Y
tu
tambien
quieres
algo
mas
And
you
also
want
something
more.
Trata
de
crear
dentro
de
la
situacion
un
Try
to
create
within
the
situation
a
Parentesis
que
pause
el
orgullo
de
tu
corazon
Parenthesis
that
pauses
the
pride
of
your
heart
Y
vestirte
de
piel
And
dress
yourself
in
skin.
Trata
de
entrar
en
mi
hogera
de
pasion
Try
to
enter
my
bonfire
of
passion,
No
te
niegues
el
acseso
que
llena
de
satisfaccion
Don't
deny
yourself
the
access
that
fills
with
satisfaction
Todo
tu
ser
con
mi
placer
Your
whole
being
with
my
pleasure,
Con
mi
querer
With
my
love.
Y
por
eso
lloro
And
that's
why
I
cry,
Pues
tu
labio
siendo
mio
Because
your
lips,
being
mine,
Por
vengansas
son
prohibidos
Are
forbidden
by
revenge,
Y
asi
nos
dejan
mal
querido
contigo
And
so
they
leave
us
badly
loved,
you
and
me.
Por
eso
lloro
That's
why
I
cry,
Porque
tengo
un
mar
de
fuego
Because
I
have
a
sea
of
fire
Que
me
arropa
y
no
hay
consuelo
That
engulfs
me
and
there's
no
comfort.
Mi
vida
rompe
ya
ese
hielo
My
love,
break
that
ice
already,
Y
en
mi
cielo
ven
And
come
into
my
heaven.
Y
por
eso
lloro
And
that's
why
I
cry,
Pues
tu
labio
siendo
mio
Because
your
lips,
being
mine,
Por
vengansas
son
prohibidos
Are
forbidden
by
revenge,
Y
asi
nos
dejan
mal
querido
contigo
And
so
they
leave
us
badly
loved,
you
and
me.
Por
eso
lloro
That's
why
I
cry,
Porque
tengo
un
mar
de
fuego
Because
I
have
a
sea
of
fire
Que
me
arropa
y
no
hay
consuelo
That
engulfs
me
and
there's
no
comfort.
Mi
vida
rompe
ya
ese
hielo
My
love,
break
that
ice
already,
Y
en
mi
cielo
ven
And
come
into
my
heaven.
Y
je
y
je...
And
je
and
je...
Nananenana...
Nananenana...
Me
mata
no
espere
It
kills
me,
don't
wait,
Mami
que
me
mata
no
espere
Baby,
it
kills
me,
don't
wait,
Que
mi
vida
entera
That
my
whole
life,
Tu
cuerpo
en
vela
Your
body
awake,
No
espere
mama
Don't
wait,
mama,
Que
tu
sabes
quien
soy
You
know
who
I
am.
Me
mata
no
espere
It
kills
me,
don't
wait,
Mami
que
me
mata
no
espere
Baby,
it
kills
me,
don't
wait,
Que
mi
vida
entera
That
my
whole
life,
Tu
cuerpo
en
vela
Your
body
awake,
No
espere
mama
Don't
wait,
mama,
Que
me
puede
matar
It
can
kill
me.
Me
mata
no
espere
It
kills
me,
don't
wait,
Mami
que
me
mata
no
espere
Baby,
it
kills
me,
don't
wait,
Que
mi
vida
entera
That
my
whole
life,
Tu
cuerpo
en
vela
Your
body
awake,
No
espere
mama
Don't
wait,
mama,
Que
tu
sabes
quien
soy
You
know
who
I
am.
Me
mata
no
espere
It
kills
me,
don't
wait,
Mami
que
me
mata
no
espere
Baby,
it
kills
me,
don't
wait,
Que
mi
vida
entera
That
my
whole
life,
Tu
cuerpo
en
vela
Your
body
awake,
No
espere
mama
Don't
wait,
mama,
Que
me
puede
matar
It
can
kill
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lozada Luis Armando
Album
Babilla
date de sortie
08-09-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.