Paroles et traduction Vico Rodriguez - Si Tú No Estás
Si Tú No Estás
Если тебя нет рядом
Los
besos
que
no
nos
daremos
Поцелуи,
которых
мы
не
разделим,
Deambulan
por
mi
mente
hoy
Бродят
в
моей
голове
сегодня,
Son
los
vestigios
que
quedaron
Это
следы,
что
остались
De
lo
que
fue
de
nuestro
amor
От
того,
что
было
нашей
любовью.
Como
una
astilla
que
en
mi
alma
se
clavó
Как
защемило
в
душе,
Es
recordar
aquello
que
no
hice
Вспоминая
то,
что
я
не
сделал,
Tomar
tu
mano
y
no
soltar
tu
corazón
Взять
твою
руку
и
не
отпускать
твое
сердце,
Cuando
tuve
oportunidad
Когда
был
шанс,
Es
tarde
ya
Теперь
уже
поздно.
Si
tú
no
estas
hay
tanta
soledad
Если
тебя
нет
рядом,
столько
одиночества,
Parece
absurdo
no
verte
más
Кажется
абсурдом
не
видеть
тебя
больше,
Si
tú
no
estas
cruel
es
la
realidad
Если
тебя
нет
рядом,
жестока
реальность,
Te
extraño
tanto
Я
так
скучаю
по
тебе,
Si
tu
no
estas
Если
тебя
нет
рядом.
El
tiempo
que
no
aprovechamos
Время,
которое
мы
не
использовали,
No
lo
podré
recuperar
Я
не
смогу
вернуть,
Es
una
pena
que
me
aflige
Это
печаль,
которая
мучает
меня,
Momentos
que
no
volverán
Моменты,
которые
не
вернутся.
No
he
podido
arrancarme
este
dolor
Я
не
смог
избавиться
от
этой
боли,
Porque
me
hundo
en
la
desesperanza
Потому
что
тону
в
отчаянии,
Bailar
tomados
de
la
mano
tu
y
yo
Танцевать,
держась
за
руки,
ты
и
я,
Cuando
tuve
oportunidad
Когда
был
шанс,
Es
tarde
ya
Теперь
уже
поздно.
Si
tú
no
estas
hay
tanta
soledad
Если
тебя
нет
рядом,
столько
одиночества,
Parece
absurdo
no
verte
más
Кажется
абсурдом
не
видеть
тебя
больше,
Si
tú
no
estas
cruel
es
la
realidad
Если
тебя
нет
рядом,
жестока
реальность,
Te
extraño
tanto
Я
так
скучаю
по
тебе,
Si
tu
no
estas
Если
тебя
нет
рядом.
Quisiera
que
fuera
un
mal
sueño
del
que
voy
a
despertar
Хотел
бы,
чтобы
это
был
плохой
сон,
от
которого
я
проснусь,
Pero
yo
sé
que
estoy
despierto
y
tu
amor
ya
no
puedo
recobrar
Но
я
знаю,
что
я
бодрствую,
и
твою
любовь
я
уже
не
смогу
вернуть.
Si
tú
no
estas
hay
tanta
soledad
Если
тебя
нет
рядом,
столько
одиночества,
Parece
absurdo
no
verte
más
Кажется
абсурдом
не
видеть
тебя
больше,
Si
tú
no
estas
cruel
es
la
realidad
Если
тебя
нет
рядом,
жестока
реальность,
Te
extraño
tanto
Я
так
скучаю
по
тебе,
Si
tu
no
estas
Если
тебя
нет
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.