Vico Torriani - In Der Schweiz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vico Torriani - In Der Schweiz




In Der Schweiz
In Switzerland
Im Sommer scheint d'Sonne, im Winter da schneit's
The sun shines in the summer, it snows in the winter
In der Schweiz, in der Schweiz, in der Schweiz
In Switzerland, in Switzerland, in Switzerland
Die Mädchen, die sind von besonderem Reiz
The girls are of particular charm
In der Schweiz, in der Schweiz, in der Schweiz
In Switzerland, in Switzerland, in Switzerland
Die Berge sind hoch und das Echo klingt weit
The mountains are high and the echo sounds far
(Im Emmental, Emmental, Emmental, Emmental)
(In the Emmental, Emmental, Emmental, Emmental)
Macht das viel Freud
Makes a lot of fun
Das alles hat seinen besonderen Reiz
All this has its own special charm
In der Schweiz, in der Schweiz, in der Schweiz
In Switzerland, in Switzerland, in Switzerland
Mitten in den Bergen auf der Alm am Thunersee
In the midst of the mountains on the meadow on Lake Thun
(Schaut die braune Kuh, ganz verwundert zu)
(See the brown cow, quite astonished)
Im Sommer schiint d'Sunne, im Winter do schneits
In the summer the sun shines, in the winter it snows
I dr Schwiiz, i dr Schwiiz, in der Schweiz
In Switzerland, in Switzerland, in Switzerland
Und d'Meitli die sind vo besonderem Reiz
And the girls are of particular charm
I dr Schwiiz, i dr Schwiiz, in der Schweiz
In Switzerland, in Switzerland, in Switzerland
Die Berge sind hoch und das Echo klingt weit
The mountains are high and the echo sounds far
(Im Emmental, Emmental, Emmental, Emmental)
(In the Emmental, Emmental, Emmental, Emmental)
Macht das viel Freud
Makes a lot of fun
Das alles hat seinen besonderen Reiz
All this has its own special charm
In der Schweiz, in der Schweiz, in der Schweiz
In Switzerland, in Switzerland, in Switzerland





Writer(s): Carste, Hans Carste


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.