Vico Torriani - La Montanara - traduction des paroles en allemand

La Montanara - Vico Torrianitraduction en allemand




La Montanara
La Montanara
Lassù per le montagne
Dort oben in den Bergen
Fra boschi e valli d'or
Zwischen Wäldern und goldenen Tälern
Tra l'aspre rupi echeggia
Zwischen den rauen Felsen hallt
Un cantico d'amor
Ein Liebeslied
Lassù per le montagne
Dort oben in den Bergen
Fra boschi e valli d'or
Zwischen Wäldern und goldenen Tälern
Tra l'aspre rupi echeggia
Zwischen den rauen Felsen hallt
Un cantico d'amor
Ein Liebeslied
La montanara o-he
La Montanara, o-he
Si sente cantare
Hört man singen
Cantiam la montanara
Singen wir La Montanara
E chi non la sa?
Und wer kennt es nicht?
La montanara o-he
La Montanara, o-he
Si sente cantare
Hört man singen
Cantiam la montanara
Singen wir La Montanara
E chi non la sa?
Und wer kennt es nicht?
Lassù sui monti
Dort oben auf den Bergen
Dai rivi d'argento
An silbernen Bächen
Una capanna cosparsa di fiori
Eine Hütte, mit Blumen übersät
Era la piccola dolce dimora
War die kleine süße Bleibe
La Soreghina, la figlia del sol
Von Soreghina, der Tochter der Sonne
La figlia del sol
Der Tochter der Sonne





Writer(s): Andre Rieu, Antonio Ortelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.