Vico Torriani - Siebenmal in der Woche (From 'Siebenmal in der Woche') - traduction des paroles en russe




Siebenmal in der Woche (From 'Siebenmal in der Woche')
Семь раз в неделю (Из 'Семь раз в неделю')
Siebenmal in der Woche möcht ich ausgehen
Семь раз в неделю хочу я гулять,
Sieben Mal möcht ich glücklich sein mit dir
Семь раз хочу быть счастлив с тобой.
Sieben Mal, sieben Mal das ist meine lieblings Zahl
Семь раз, семь раз это моё любимое число,
Sieben Mal klopfe ich an deine Tür
Семь раз постучусь я в твою дверь.
Sieben Mal frag ich gehst du mit mir tanzen?
Семь раз спрошу: "Пойдёшь ли ты со мной танцевать?"
Sieben Mal sagst du ja, denn du bist süß
Семь раз ты скажешь "да", ведь ты такая милая.
Sieben Mal, sieben Mal das ist meine lieblings Zahl
Семь раз, семь раз это моё любимое число,
Sieben Mal sind wir dann im Paradies
Семь раз будем мы тогда в раю.
Sieben Mal in der Woche möcht ich ausgehen,
Семь раз в неделю хочу я гулять,
Sieben Mal möcht ich glücklich sein mit ihm
Семь раз хочу быть счастлив с тобой.
Sieben Mal, sieben Mal das ist meine lieblings Zahl
Семь раз, семь раз это моё любимое число,
Sieben Mal klopfe ich an deine Tür
Семь раз постучусь я в твою дверь.
Jeder Wochentag kann ein Feiertag sein
Каждый день недели может быть праздником,
Du machst dich schön nur für mich allein
Ты наряжаешься только для меня.
Ich trag den Schlipps den du gerne hast,
Я надеваю галстук, который тебе нравится,
Weil er so gut zu deinen Augen passt.
Потому что он так подходит к твоим глазам.
Dann sag ich wieder zu ihr:
Потом я снова говорю тебе:
Sieben Mal in der Woche möcht ich ausgehen,
Семь раз в неделю хочу я гулять,
Sieben Mal möcht ich glücklich sein mit ihm
Семь раз хочу быть счастлив с тобой.
Sieben Mal, sieben Mal das ist meine lieblings Zahl
Семь раз, семь раз это моё любимое число,
Sieben Mal klopfe ich an deine Tür.
Семь раз постучусь я в твою дверь.
Sieben Mal frag ich gehst du mit mir tanzen
Семь раз спрошу: "Пойдёшь ли ты со мной танцевать?"
Sieben Mal sagst du ja denn du bist süß
Семь раз ты скажешь "да", ведь ты такая милая.
Sieben Mal, sieben Mal, das ist meine lieblings Zahl
Семь раз, семь раз это моё любимое число,
Sieben Mal, sieben Mal, sieben Mal, sieben Mal,
Семь раз, семь раз, семь раз, семь раз,
Sieben Mal sind wir dann im Paradies
Семь раз будем мы тогда в раю.





Writer(s): Erwin Halletz, Hans Bradtke

Vico Torriani - Heute lacht der Sonnenschein
Album
Heute lacht der Sonnenschein
date de sortie
13-01-2015

1 O-La-La! (Das gewisse O-La-La) [From 'Santa Lucia']
2 Heute lacht der Sonnenschein (From 'Siebenmal in der Woche')
3 Jodeln kann ich nur wenn ich verliebt bin (From 'Strassenserenade')
4 Ananas aus Caracas (From 'Siebenmal in der Woche')
5 La Signora Musica (From 'Gitarren der Liebe')
6 Avanti-Avanti-Avanti (From 'Avanti Avanti Avanti')
7 Santa Lucia (O Du mein Napoli) [From 'Santa Lucia']
8 Tausend Mandolinen (From 'Gitarren der Liebe')
9 Mannequin aus Paris (From 'Der Fremdenführer von Lissabon')
10 Siebenmal in der Woche (From 'Siebenmal in der Woche')
11 Liebeswalzer (From 'Gitarren der Liebe')
12 Bella Bella (From 'Strassenserenade')
13 Die Teenager von Tampico (From 'Der Stern von Santa Clara')
14 Ich brauche zum Glück deine Liebe (From 'Träume von der Südsee')
15 Schön muss es sein ein Torero zu sein (From 'Der Fremdenführer von Lissabon')
16 Du bist mein schönster Liebesroman (From 'Der Fremdenführer von Lissabon')
17 Verlieb' dich in Lissabon (From 'Der Fremdenführer von Lissabon')
18 Ein echter Italiano (From 'Ein echter Italiano')
19 Tango der Nacht (From 'Strassenserenade')
20 Loana - Oh (From 'Träume von der Südsee')
21 Muchacha (From 'Siebenmal in der Woche')
22 Cuculino (From 'Gitarren der Liebe')
23 Antonella (From 'Der Stern von Santa Clara')
24 Santa Fe (From 'Der bunte Traum')
25 Das gibt's nur in Paris (From 'Das gibt's nur in Paris')
26 Ich hab über Nacht italienisch studiert (From 'Strassenserenade')
27 Bravo, bravo beinah' wie Caruso (From 'Strassenserenade')
28 Du bist der Stern (From 'Der Stern von Santa Clara')
29 Ein Vis-A-Vis wie sie (From 'Gitarren der Liebe')
30 Grüss mir die Damen (aus der Bar von Johnny Miller) [From 'Ein Herz voll Musik']

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.