Victony - 87 Club - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Victony - 87 Club




87 Club
Клуб 87
I'm just flexin', I'm flexin'
Я просто выпендриваюсь, красотка, выпендриваюсь
I said that I'm groovin' on tonight, tonight
Говорю тебе, я сегодня отрываюсь, сегодня
Make the 87 come alive
Зажигаем в клубе 87
This shit has been my life (my life)
Это вся моя жизнь (моя жизнь)
I said that I'm groovin' on tonight, tonight
Говорю тебе, я сегодня отрываюсь, сегодня
Make the 87 come alive
Зажигаем в клубе 87
This shit has filled my life (my life)
Это наполняет мою жизнь (мою жизнь)
At the 87 (yeah)
В клубе 87 (да)
Yeah, I'm always trapping at the 87 (yeah)
Да, я всегда зависаю в клубе 87 (да)
And you never know what happens at the 87 (yeah)
И ты никогда не знаешь, что произойдет в клубе 87 (да)
Woah, yeah, I'm always trapping at the 87
Ого, да, я всегда зависаю в клубе 87
(Yeah, yeah)
(Да, да)
You better believe
Лучше поверь
There's a lot to see
Здесь много чего можно увидеть
Would you look into my eyes?
Загляни мне в глаза?
You can tell that I'm blind in the love
Ты поймешь, что я ослеплен любовью
There's a lot to know
Здесь много чего можно узнать
Lot to know, yeah
Много чего узнать, да
You don't know shit about it
Ты ничего об этом не знаешь
Say, I'm groovin' on tonight, tonight
Говорю, я отрываюсь сегодня, сегодня
You don't know shit about it
Ты ничего об этом не знаешь
Make the 87 come alive
Зажигаем в клубе 87
You don't know shit about it
Ты ничего об этом не знаешь
This shit has been my life
Это вся моя жизнь
You don't know shit about it
Ты ничего об этом не знаешь
I said that I'm groovin' on tonight, tonight
Говорю тебе, я сегодня отрываюсь, сегодня
At the 87 (yeah)
В клубе 87 (да)
Yeah, I'm always trapping at the 87 (yeah)
Да, я всегда зависаю в клубе 87 (да)
And you never know what happens at the 87 (yeah)
И ты никогда не знаешь, что произойдет в клубе 87 (да)
Woah yeah, I'm always trapping at the 87
Ого, да, я всегда зависаю в клубе 87
(Yeah, yeah)
(Да, да)
You better believe
Лучше поверь
There's a lot to see
Здесь много чего можно увидеть
Would you look into my eyes?
Загляни мне в глаза?
You could tell that I'm blind in the love
Ты могла бы заметить, что я ослеплен любовью
There's a lot to know
Здесь много чего можно узнать
Lot to know, yeah
Много чего узнать, да
Yeah
Да
Yeah
Да
Yeah
Да





Writer(s): Victony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.