Paroles et traduction Victoor L - No supe qué hacer
No supe qué hacer
I didn't know what to do
Tú
sabías
qué
yo
era
feliz
You
knew
that
I
was
happy
Cuando
pasaba
junto
a
ti
When
I
passed
by
you
Cada
minuto
nunca
lo
perdí
I
never
wasted
a
minute
Cada
cosa
que
hice
por
ti
Everything
I
did
for
you
Y
no
sabía
And
I
didn't
know
Que
te
amaría,
mucho
más
que
a
mí
That
I
would
love
you,
much
more
than
myself
Que
lloraría
por
ti
That
I
would
cry
for
you
Las
veces
que
te
vi
feliz
The
times
I
saw
you
happy
Los
momentos
en
los
que
sonreí
The
moments
when
I
smiled
Los
traería
I
would
bring
them
Y
no
supe
qué
hacer
And
I
didn't
know
what
to
do
Para
volver
junto
a
ti
To
get
back
to
you
Aunque
tú
ya
me
odiaras
Even
though
you
already
hated
me
Yo
nunca
me
rendí
I
never
gave
up
Y
siempre
estaré
And
I'll
always
be
Esperando
justo
aquí
Waiting
right
here
Por
si
me
necesitas
In
case
you
need
me
Vuelve
de
una
vez
Come
back
at
once
No
me
explico
porqué
I
can't
explain
why
Todas
las
noches
que
lloré
All
the
nights
I
cried
Y
las
risas
que
dejé
And
the
laughter
I
left
behind
Sabes
mejor...
dejo
de
joder
You
know
better...
I
stop
messing
around
Y
me
rindo
de
una
vez
And
I
give
up
for
good
Aunque
todo
vuelve
Even
though
everything
comes
back
No
creo
que
pase
esta
vez
I
don't
think
it
will
happen
this
time
Y
no
supe
qué
hacer
And
I
didn't
know
what
to
do
Para
volver
junto
a
ti
To
get
back
to
you
Aunque
tú
ya
me
odiaras
Even
though
you
already
hated
me
Yo
nunca
me
rendí
I
never
gave
up
Y
siempre
estaré
And
I'll
always
be
Esperando
justo
aquí
Waiting
right
here
Por
si
me
necesitas
In
case
you
need
me
A
la
mierda
lo
que
hice
To
hell
with
what
I
did
Las
ganas
de
volverte
a
ver
The
desire
to
see
you
again
Y
de
abrazarte
otra
vez
And
to
hold
you
close
once
more
No
se
acaban...
Never
ends...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Léon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.